EXCLAMATION EP

MAZE*
RIEGEN GIRL 令現少女*
ENDLESSGAME
Blink
Get Over*

TRICK TAKING EP

zero-sum*
fool*
Loner*
moon
Dreams!!!!*

meme

Frog Flog
GiMMiCK*
biT bY biT
Jumping*
Tic Tac Toe
マリンスノウ Marine Snow
Scrap Book*
rip-off*
Dear me
OOAK*
Bonus Tracks (coming soon)
fake?
Clock up!
color chord
* band translation

Blink

4 UMARETEHAJIMETENOKISUNOAJITOKA Umaretehajimete no kisu no aji toka The taste of our first kiss,
5 SAIGONIKENKAWOSHITAMICHITOKA saigo ni kenka wo shita michi toka the way we last fought
6 TOっくKKUNIWASURETATSUMORIDAったTTANONI Tokkuni wasureta tsumoridattanoni I thought I'd forgotten these a long time ago,
7 DOOSHITEMADAMUNEGAITAMUNO dooshite mada mune ga itamuno? so why does my heart still ache?
8
9 ITSUKA TOYUMEWOMITEBAKARINOBOKURAWA "Itsuka" to yume wo mite bakari no bokura wa We just kept dreaming of "someday"
10 USOWOMATAHITOTSUZUTSUKASANETE uso wo mata hitotsu zutsu kasanete as we piled up lies one by one.
11 TAGAINOKIZUWOMINAIFURISHITETANE Tagai no kizu wo minai furi shitetane We pretended not to see each other's wounds
12 AITOYOBUNIWAMADAOSANASUGITE ai to yobu ni wa mada osana sugite We were still too young to call it love
13
14 ITAIHODONIFUKURAMUOMOI Itai hodo ni fukuramu omoi My feelings swell to the point of pain,
15 ANOTOKISUNAONIIETARAYOKAったTTA ano toki, sunao ni ietara yokatta I wish I could have said it honestly at that time
16
17 BUKIYOONAEGAODAってTTE 下手HETAKUSONAピーPIISUDAってTTE Bukiyoona egao datte hetakusona piisu datte Even your awkward smile and your clumsy peace signs,
18 HONTOOWAZENBUZENBU ITOSHIKAったTTAYO hontoo wa zenbu zenbu itoshikatta yo I actually loved every single one of them
19 DAREMOINAIFUUKEINI シャSHAッターTTAAOKIRUMITAIDA Dare mo inai fuukei ni shattaa o kiru mitaida It's like pressing the shutter on a deserted landscape,
20 KIOKUDAKEGAHIKAってTTEKIETA kioku dake ga hikatte kieta only memories flash and disappear
21 ファFAINダーDAANOMUKOOGAWADE Faindaa no mukoogawa de On the other side of the viewfinder,
22 KIMIWAITSUMOWARAってTTEKURETANONI kimi wa itsumo waratte kuretanoni you always made me laugh
23
24 ANOGORO AKIRUHODOKIITETAUTANO Ano goro akiru hodo kiiteta uta no Back then, I listened to the song so much I got sick of it,
25 SAISEIBOTANWAMOOOSENAKUTE Saisei botan wa moo osenakute But now I can't press the play button.
26 SUSUMENAIBOKUWAIMAMOUSOBAっかKKARIDA Susumenai boku wa ima mo uso bakkarida I can't move on, even now I'm still telling lies,
27 KIMINISHIAWASEDEITEHOSHIINANTE "Kimi ni shiawasede ite hoshii" nante things like, "I want you to be happy"
28
29 KAMERAローROORUNINOKOったTTA Kamerarooru ni nokotta Left in the camera roll,
30 二人FUTARINOSERUフィーFIIWAKIっとTTO futari no serufii wa kitto the selfies of the two of us will surely
31 ITSUNINAってTTEMOIROASETEKURENAI Itsu ni natte mo iroasete kurenai never fade, no matter how much time passes.
32 ANOHIMITAINIWARAってTTE TADASOREDAKEDEIIYO Ano hi mitai ni waratte Tada sore dakede ii yo Just laugh like you did that day, that's all I need.
33 IMASARAKIZUITAってTTEOSOINDA Imasara kizuitatte osoi nda It's too late to realize now
34 DOOKAKIMIWAKAWARANAIDE Dooka kimi wa kawaranaide Please don't change
35 SHASHINNONAKA TOJIKOMETEITAIYO Shashin no naka tojikomete itai yo I want to lock you away in a photograph.
36
37 NANIMOSHIRANAKAったTTAKORONO二人FUTARINI Nani mo shiranakatta koro no futari ni When we didn't know anything...
38 MOSHIMOMODORERUNARA moshimo modorerunara Supposing i could go back then,
39 ちゃCHANTOMITSUMERUKARA chanto mitsumeru kara I'd gaze at you earnestly.
40
41 BUKIYOONAEGAODAってTTE 下手HETAKUSONAピーPIISUDAってTTE Bukiyoona egao datte hetakusona piisu datte Even your awkward smile and your clumsy peace signs,
42 HONTOOWAZENBUZENBU ITOSHIKAったTTAYO hontoo wa zenbu zenbu itoshikatta yo I actually loved every single one of them
43 DAREMOINAIFUUKEINI シャSHAッターTTAAOKIRUMITAIDA Dare mo inai fuukei ni shattaa o kiru mitaida It's like pressing the shutter on a deserted landscape,
44 KIOKUDAKEGAHIKAってTTEKIETA kioku dake ga hikatte kieta only memories flash and disappear
45 ファFAINダーDAANOMUKOOGAWADE Faindaa no mukoogawa de On the other side of the viewfinder,
46 KIMIWAITSUMOWARAってTTEKURETANONI kimi wa itsumo waratte kuretanoni you always made me laugh
47
48 MUJAKINITEOTSUNAGU二人FUTARINO姿SUGATAGA Mujaki ni te o tsunagu futari no sugata ga The image of the two of us innocently holding hands
49 HITOMINOOKUNIYAKITSUITERU hitomi no oku ni yaki tsuiteru is burned into the depths of my eyes
Return to Table of Contents

Clock up!

4 ????TO????DE??RAIDEIRU??HE
5 ITSUMO??????PURAIDOGA
6 ??WO??ITEIRU
7 ????NO??DE
8 ????TO????DE??RASETEIRU??HE
9 ????NOフィFIRUターTAAWO??SHITE
10 ??NI??RETARENZUNO??DE
11 なぁNAAPUっ壊SHITEAGEYOUKA
12
13 ????GAルーRUUPUSHITEIMAMO
14 ??MEKU????WO????WO??RI??RITAKUTE
15 オーOOバーBAAKUROックKKUMONSUターTAADE??KOUZE
16 ??ERUNOSA??RADE
17 KONO??NI??SE??ZERUDAKE
18
19 退????TO????DE??RESOUNA??HE
20 MOUDOU??ETAってTTE??っくKKURI??RANAI
21 KUSOゲーGEENO??DE
22 ????TO????DE??ISOUNA??HE
23 ??????NAショーSHOOTOムーMUUビーBII??RASARETA
24 KAMERANO??DE
25
26 Take your hands
27 SONO??WO??ってTTE
28 Boys and girls
29 SAADOっちTCHIDAってTTE??WANAI
30
31 ????GAルーRUUPUSHITEIMAMO
32 ????SENAI????WO????WO
33 ??RI??RITAKUTE
34 オーOOバーBAAKUROックKKUMONSUターTAADEIYOUZE
35 ??ERUNOSA??RADE
36 KONO??NI??SE??ZERUIMA
37
38 ????????????????
39 ????????????????
40 ??YASHITEIKE
41
42 ????GAルーRUUPUSHITEIMAMO
43 ??MEKU????WO????WO??RI??RITAKUTE
44 オーOOバーBAAKUROックKKUMONSUクーKUUDE??KOUZE
45 ??ERUNOSA??RADE
46 KONO??NI??SE??ZERUDAKEDE
47
48 ????GAルーRUUBUSHITEIMAMO
49 ????SENAI????WO????WO
50 ??RI??RITAKUTE
51 オーOOバーBAAKUROックKKUMONSUターTAADEIYOUZE
52 ??ERUNOSA??RADE
53 KONO??NI??SE??ZERUIMA
54
55 ????????????????
56 ????????????????
57 ??ETEIKE
Return to Table of Contents

Dear me

4 DOSHABURINOSEKAIDAったTTAWATASHIHE Doshaburi no sekai datta watashi e It was a world of pouring rain for me
5 調CHOOSHIWADOODESUKA chooshi wa doodesu ka How are you holding up?
6 OMOIDOORINIIKANAIKOTOBAっかKKARIDE omoidoori ni ikanai koto bakkaride Nothing seems to go as planned
7 KURUSHIITOKIDANE kurushii toki da ne It's a tough time, isn't it?
8
9 SONOZASETSUYASONO失敗SHIPPAIGA Sono zasetsu ya, sono shippai ga The setback, the failure
10 ITSUKAMUKUWARERUHIGAKURU itsuka mukuwareru hi ga kuru in time, the day of reward will come
11 HONTOODAYO hontooda yo It's true.
12
13 DAKARAKAOAGETEMAEMUITE Dakara kao agete, mae muite Lift up your head, look forward;
14 NANTEIWANAI nante iwanai I won't tell you things like that.
15 IMAWATAKUSANNAITE ima wa takusan naite Now, just cry a lot.
16
17 KANASHIMITOKASHITEARUKITSUZUKETE Kanashimi tokashite aruki tsuzukete Melt away your sadness and keep walking;
18 SOOZOOKOERUYOUNA soozoo koeru youna Beyond imagination, I think,
19 HARENOSEKAIGAMACHIKAMAETEIRUKARA hare no sekai ga machikamaeteiru kara a world of celebration awaits you.
20 OMOIOKARASANAIDEHOSHII omoi o karasanaide hoshī I want you to not let your hopes fade
21
22 鈍色NIBIIRONOSEKAIDAったTTAWATASHIHE Nibiiro no sekai datta watashi e My world was dull and gray
23 調CHOOSHIWADOODESUKA chooshi wa doodesu ka How are you holding up?
24 MIWOMUSUBUKAWAKANNAIKOTOBAっかKKARIDE mi wo musubu ka wakannai koto bakkaride Nothing but uncertainties about whether things will bear fruit
25 MODOKASHIITOKIDANE modokashii toki da ne It's a frustrating time, isn't it?
26
27 SONOASERIYASONOFUANGA Sono aseri ya, sono fuan ga That impatience, that anxiety
28 ITSUKAFUKITOBUTOKIGAKURU Itsuka fukitobu toki ga kuru Will someday blow away
29 USOじゃJANAI uso janai It's no lie
30
31 BUKIYOODEMOBU格好KAKKOODEMOIIYO Bukiyoo demo, bukakkoo demo ii yo It's okay to be clumsy, it's okay to be awkward
32 KIMIRASHIKUHORA kimirashiku hora Just be yourself, see?
33 OMOIっきKKIRIUTAってTTE omoikkiri utatte Sing your heart out
34
35 KANASHIMITOKASHITEARUKITSUZUKETE Kanashimi tokashite aruki tsuzukete Melt away your sadness and keep walking;
36 鼓動KODOOTAKANARUYOONA kodoo takanaru yoona Your heart beats faster, I think,
37 HARENOSEKAIGAMACHIKAMAETEIRUKARA hare no sekai ga machikamaete irukara a world of celebration awaits you.
38 OMOIOKARASANAIDE omoi o karasanaide Don't let your hopes fade
39
40 KUMOMAKARAHIKARIGASASUYOONI Kumoma kara hikari ga sasu yoo ni Like light breaking through the clouds
41 UGONISAKIHOKORUHANANOYOONI ugo ni sakihokoru hana no yoo ni Like flowers blooming after the rain
42 NATSUFUUGAHAKONDEKURU natsufuu ga hakonde kuru The summer breeze carries
43 KONOMIRAINO便TAYORI kono mirai no tayori This message from the future
44
45 IMAWATASHIGAIRUNOWAMAGIREMONAKUSOO Ima watashi ga iru no wa magire mo naku soo There is no doubt that I am here now
46 KIMIGAITAKARA kimi ga itakara Because of you
47 TSUTAETAIKOTOBAWA tsutaetai kotoba wa The only words I want to say
48 ARIGATOOBAKARIDA arigatoo bakari da are just thank you.
49 WASURETARISHINAIYO wasure tari shinai yo I'll never forget.
50
51 SHIAWASEKAZOETEARUKITSUZUKETA Shiawase kazoete aruki tsuzuketa Counting my blessings as I walked on
52 KIMINOKOEDEIMA kimi no koe de ima Now, with your voice
53 HARENOBUTAINITAってTTEKANADERUMEROディDI hare no butai ni tatte kanaderu merodi Standing on this stage of celebration, I play this melody
54 MAGOKOROOKOMETEOKURUYO magokoro o komete okuru yo With all my heart, I give it to you
Return to Table of Contents

Dreams!!!!

4 [Dreams!!!!] DREAMS!!!! Dreams!!!!
5 ANATANOMENNAKAUTSUってTTERU Anata no me n naka utsutteru Reflected in your eyes
6 ATASHIODOOZOYOKUMISETE atashi o doozo yoku misete Make me look good.
7 ICHIBANKAGAYAITEIRUHAZUDAKARA NANTE ichiban kagayaite iru hazu dakara nante Because I'm supposed to shine the brightest, just kidding.
8
9 CHISETSUNAワーWAADODEGOMENNE Chisetsuna waado de gomen ne Sorry for my clumsy words
10 TAMANIWAIIDEしょSHO YURUSHITE tama ni wa iidesho yuru shite But it's okay sometimes, right? Forgive me.
11 SHIKOOTEKIROックKKUBAKARIじゃJA Shikoo-teki rokku bakari ja If it's always intellectual rock,
12 AKIちゃCHAUDEしょSHOU aki chaudeshou? You get bored, don't you?
13
14 ATASHIOATASHITARASHIMERUMONO Atashi o atashitara shimeru mono What makes me who I am
15 UTAGAUYOCHIMONAIWA utagau yochi mo nai wa There's no room for doubt.
16 atashi o watashi tanoshimeru mono
17 Please breathe me in PLEASE BREATHE ME IN Please breathe me in
18 Breathe me shout! oh oh! BREATHE ME SHOUT! OH OH! Breathe me shout! oh oh!
19 KOKOROGAHASHIRIDASHITAKUNAっちゃTCHAUKURAINI kokoro ga hashiri dashitaku natchau kurai ni To the point where my heart wants to start running,
20 YUMENOMAMAOWARENAIYO yume no mama owarenai yo I can't let this end as just a dream.
21 HONKIDEKITE bring it on! Honki de kite BRING IT ON! Come at me for real, bring it on!
22 Fly over! Wanna beeee!!!! FLY OVER! WANNA BEEEE!!!! Fly over! Wanna beeee!!!!
23
24 ATASHINOMENNAKAUTSUってTTERU Atashi no me n naka utsutteru Reflected in my eyes
25 ANATAODOOZOYOKUMISETE anata o doozo yoku misete Make you look good.
26 ICHIBANKAGAYAITEIRUHAZUDAKARA NANTE ichiban kagayaite iru hazu dakara nante Because I'm supposed to shine the brightest, just kidding.
27
28 決しKESSHITETEONUITANじゃJANAIWA kesshite te o nuita n janai wa It's not like I slacked off, okay?
29 KAITEWAKESHITEMATAKAITE kaite wa keshite mata kaite Write it, erase it, write it again.
30 結局KEKKYOKUKOREGATSUTAETAKAったTTANODESU KASHIKO Kekkyoku kore ga tsutaetakatta nodesu kashiko In the end, this is what I wanted to say. Sincerely yours.
31
32 SUIMOAMAIMO music music sui mo amai mo MUSIC MUSIC The sweet and the bitter, music, music,
33 KANADERO ATASHINOINOSENSU kanadero atashi no inosensu Play it—my innocence.
34
35 You found me, YOU FOUND ME, You found me,
36 Now I stay here today oh oh NOW I STAY HERE TODAY OH OH Now I stay here today oh oh
37 チーCHIITOKYUUNOAIDEオーOOバーBAADORAIBU Chiito-kyuu no ai de oobaadoraibu Overdrive with cheat-grade love
38 KAKENUKEROJIDAIO kakenukero jidai o Run through the times.
39 Don't think, feel! DON'T THINK, FEEL! Don't think, feel!
40 KOREIITAKAったTTA Kore iitakatta I just wanted to say that.
41 Let's say my name together! LET'S SAY MY NAME TOGETHER! Let's say my name together!
42
43 NATSUYASUMIGAOWAってTTEMO Natsuyasumi ga owatte mo Even after the summer vacation is over.
44 OWARITAKUNAISEISHUNGA此処KOKONIARUNO owaritakunai seishun ga koko ni aru no I have a youth here that I don't want to end.
45 MIUSHINAISOONATOKIWA Miushinai soona toki wa When I feel like I'm losing my way,
46 If you sing for me, IF YOU SING FOR ME, If you sing for me,
47 I can stay strong no matter what. I CAN STAY STRONG NO MATTER WHAT. I can stay strong no matter what.
48
49 Please breathe me in PLEASE BREATHE ME IN Please breathe me in
50 Breathe me shout! oh oh! BREATHE ME SHOUT! OH OH! Breathe me shout! oh oh!
51 HIKARIOATSUMETEOKOSEKAGAKU反応HANNOO Hikari o atsumete okose kagaku hannoo Collect light and create scientific reactions.
52 YUMENOMATAYUMEじゃJANAIYO yumenomatayume janai yo It's not just a dream.
53 KANAISOONAKIGASURUNDA kanai-soona ki ga suru nda I feel like it could really come true.
54 Fly over! Wanna beeee!!!! FLY OVER! WANNA BEEEE!!!! Fly over! Wanna beeee!!!!
55
56 Please breathe me in PLEASE BREATHE ME IN Please breathe me in
57 Breathe me shout! oh oh! BREATHE ME SHOUT! OH OH! Breathe me shout! oh oh!
58 Please breathe me in PLEASE BREATHE ME IN Please breathe me in
59 Breathe me shout! oh oh! BREATHE ME SHOUT! OH OH! Breathe me shout! oh oh!
60 KOREGAATASHITACHIDESU Kore ga atashitachi desu This is us.
61 Let's say my name together! LET'S SAY MY NAME TOGETHER! Let's say my name together!
Return to Table of Contents

ENDLESSGAME

4 NINGENNOKAMENOKOOMUってTTE USOHAITEIRUNOWADAARE Ningen no kamen o koomutte uso haite iru no wadaare? Who is it that's lying in/under the mask of a human?
5 YASASHIIKAODECHIKAZUITE SONOKIBAOKAKUSHITERU Yasashii kao de chikazuite sono kiba o kakushi teru Approaching with a gentle face, hiding their fangs
6 HORANE KIMIMOKYOOHANSHA SHINJITSUWAMIENAKUNAってTTE hora ne kimi mo kyoohan-sha shinjitsu wa mienaku natte See, you're also an accomplice, the truth is no longer visible
7 HARANOSOKOじゃJAYOKUBOOGA DORODOROTOUZUOMAKU hara no soko ja yokuboo ga dorodoro to uzu o maku Deep inside your belly, desires are swirling and murky
8
9 URAGIRIAII ??BUNOMAMORITAI Uragiri ai jibun o mamoritai Betraying each other, wanting to protect ourselves,
10 DAREKAOGISEINIIKINOKORUTAME dareka o gisei ni ikinokoru tame sacrificing others to survive
11
12 ANTEISHINKOOBUCHIKOWASE SHOOBUOKAKERO Antei shinkoo buchikowase shoobu o kakero Destroy the belief in stability and take a gamble
13 KANZENHANZAIWARAUNOWA TEKIKAMIKATAKA kanzen hanzai warau no wa teki ka mikata ka? Who will laugh at the perfect crime, friend or foe?
14 YORUWAMATAFUKETEYUKU SAABAKENOKAWAOHAGASUMADE Yoru wa mata fukete yuku saa bakenokawa o hagasu made The night grows late again, and until you unmask your true self
15 ASAGAKITEKURIKAESU OWARANAIENDORESUゲーGEEMU asa ga kite kurikaesu owaranai endoresugeemu the morning comes and it repeats... A perpetual endless game
16
17 DOOSEHITOWAZANKOKUDE SAIGONIWAMIHANASUNANTE Doose hito wa zankokude saigo ni wa mihanasu nante Anyway, people are cruel and will abandon you in the end.
18 KANASHIISENNOONISOMAってTTEAKIRAMETEIKITAKUNAI kanashii sennoo ni somatte akiramete ikitakunai I don't want to give up and live my life, stained by sad brainwashing.
19
20 KONNAJIDAIIKASAMADARAKEDE "Konna jidai" ikasama darake de "In these times" there's so much deception,
21 SOREDEMODAREKAOSHINJITAIKARA sore demo dareka o shinjitaikara but I still want to believe in someone
22
23 SHOOSHINSHOOMEI BOKUDAってTTEKAMINICHIKAってTTE Shooshinshoomei boku datte kami ni chikatte Honestly, I swear to God,
24 SEIREN潔白KEPPAKU MUJITSUDATOIIKIRERUNOKA seirenkeppaku "mujitsuda" to ii kireru no ka? can I say I'm pure and innocent?
25 MACHIGAIOTOITSUMETE UTAGAUBAKARIじゃJASUSUMENAI Machigai o toitsumete utagau bakari ja susumenai If I question my mistakes and just keep doubting, I won't move forward.
26 SOKONINANIGANOKORUNO ITAZURANAホーHOOPURESUゲーGEEMU soko ni nani ga nokoru no? Itazurana hoopuresugeemu What's left? A mischievous hopeless game
27
28 You believe me now? YOU BELIEVE ME NOW? You believe me now?
29 HONTOONIOSOROSHIINOWA Hontooni osoroshii no wa Who is more frightening:
30 You believe me now? YOU BELIEVE ME NOW? You believe me now?
31 OOKAMIKANINGENNOHOOKA ookami ka ningen no hoo ka? wolves or humans?
32
33 KONNAJIDAIIKASAMADARAKEDE "Konna jidai" ikasama darake de "In these times" there's so much deception,
34 SOREDEMODAREKAOSHINJITAIKARA sore demo dareka o shinjitai kara but I still want to believe in someone
35
36 ANTEISHINKOOBUCHIKOWASE SHOOBUOKAKERO Antei shinkoo buchikowase shoobu o kakero Destroy the belief in stability and take a gamble
37 KANZENHANZAIWARAUNOWA TEKIKAMIKATAKA kanzen hanzai warau no wa teki ka mikata ka? Who will laugh at the perfect crime, friend or foe?
38 YORUWAMATAFUKETEYUKU AABAKENOKAWAOHAGASUMADE Yoru wa mata fukete yuku aa bakenokawa o hagasu made The night grows late again, and until you unmask your true self
39 ASAGAKITEKURIKAESU OWARINADONAI asa ga kite kurikaesu Owari nado nai the morning comes and it repeats... There is no end
40
41 SHOOSHINSHOOMEI BOKUDAってTTEKAMINICHIKAってTTE Shooshinshoomei boku datte kami ni chikatte Honestly, I swear to God,
42 SEIREN潔白KEPPAKU MUJITSUDATOIIKIRERUNOKA seirenkeppaku "mujitsuda" to ii kireru no ka? can I say I'm pure and innocent?
43 MACHIGAIOTOITSUMETE UTAGAUBAKARIじゃJASUSUMENAI Machigai o toitsumete utagau bakari ja susumenai If I question my mistakes and just keep doubting, I won't move forward.
44 SOKONINANIGANOKORUNO OWARINISURUWA soko ni nani ga nokoru no? Owari ni suru wa What's left? I'll end it.
45 YORUWAMATAFUKETEYUKU ITAZURANAENDORESUゲーGEEMU Yoru wa mata fukete yuku itazurana endoresugeemu The night grows late again, in this mischievous endless game
Return to Table of Contents

Frog Flog

4 SOOZOODOORIYOSOODOORINOチーCHIIPUNASAISHUUKAI Soozoodoori yosoodoori no chiipuna saishuukai Just as cheap as expected
5 130ペーPEEJISAKINOKOIMOYOO URUSAII hyaku san juu peejisaki no koi moyoo urusai The love story 130 pages ahead is annoying
6 EMOKUNAIMEROKUNAI 'emo kunai?' 'Mero kunai?' “Isn't it emo?” “Isn't it melodramatic?”
7 GYOOKANYOMENAIAITSU Gyookan yomenai aitsu He can't read between the lines
8 See now SEE NOW See now
9
10 MOOKANZENNIITAKUTE Moo kanzen ni itakute I'm totally pathetic now
11 DEMOZUっとTTOKOKONIITAKUTE demo zutto koko ni itakute But I want to stay here forever
12 キャKYAPAIってTTEMOOJINSEI kyapa itte moo jinsei My capacity's maxed out, life's over
13 MUJUNBAっかKKANOSENSEI mujun bakka no sensei Teacher full of contradictions
14 I my me KURIKAESHITE I MY ME kurikaeshite I my me over and over
15 Who is? DOODEMOII WHO IS? Doo demo ii Who is? Who cares
16
17 HEッドDDOHONTOってTTE Heddohon totte Take off those headphones
18 DOOSENANIMOKIITENAIKUSENI doose nani mo kii tenai kuse ni You're not listening to anything anyway
19 NUMAっちゃTCHAってTTESAIGO numacchatte saigo You're just stuck in a rut till the end
20 DOOYAったTTAってTTEMAIGO doo yatta tte maigo No matter what you do, you're lost
21 TATAKITSUBUSHITAMONKACHI tataki tsubushita mon kachi The one who crushes it wins
22
23 KAOMOSHIRANAIKOIBITO Kao mo shiranai koibito A lover whose face I don't know
24 NAMAEMOSHIRANAITOMODACHI namae mo shiranai tomodachi A friend whose name I don't know
25 KOKONIITARAOWARUYO koko ni itara owaru yo If I stay here, it'll be over
26 DEMOKOKOじゃJANAきゃKYADAMENANDEしょSHO Demo koko janakya damena ndesho But it has to be here, right?
27 SAIAINOHAKIDAMEMEKARA saiai no hakidame kara From my beloved dump
28 MIAGERUSORANIANAWOAKETEIったTTA miageru sora ni ana wo aketeitta I punched holes in the sky I looked up at.
29
30 BAISOKUDENAGASHIMITANINNOKOOFUKU Baisoku de nagashi mi tanin no koofuku Fast-forwarding through others' happiness
31 TEISOKUDEIRATSUKUAITSUNOSONZAI teisoku de ira tsuku aitsu no sonzai Slow-motion irritation at that guy's presence
32 KAERUKAMAったTTANASHI kaeruka matta nashi Frogification imminent
33 KOREDEMOTSUZUITAHOOじゃJAN kore demo tsuzuita hoojan At least this lasted longer, right?
34 She knows SHE KNOWS She knows
35
36 MOOKANZENNIDASAIYO Moo kanzen ni dasai yo This is totally lame now
37 SHOOMEISHASHINNOAIKON shoomei shashin no aikon ID photo icon
38 HEISEINISUGARITSUITA Heisei ni sugari tsuita Clinging to the Heisei era
39 SENKUSHAKIDORINOBOOREI Senkusha kidori no boorei The ghost of a self-proclaimed pioneer
40 I my me KURIKAESHITE I MY ME kurikaeshite Repeating "I, my, me"
41 Where is? DOODEMOII WHERE IS? Doo demo ii Where is? Who cares
42
43 MAッチTCHINGUSHITAってTTE Matchingu shitatte Even if we match
44 DOOSEAISENAIKUSENI doose aisenai kuse ni You can't love me anyway
45 NUMAっちゃTCHAってTTESAIGO numa tchatte saigo Just get stuck in the swamp till the end
46 BOKUNじゃJAってTTESAIGO boku n jatte saigo Get cursed till the very end
47 TATAKITSUBUSHITEHOSHII tataki tsubushite hoshii I want you crushed to pieces
48
49 KOEMOSHIRANAIKOIBITO Koe mo shiranai koibito A lover whose voice I've never heard
50 SHOZAIFUMEINATOMODACHI shozai fumeina tomodachi A friend whose whereabouts are unknown
51 AISAREKATAGAWAKARANAI 'aisa rekata ga wakaranai' “I don't know how to be loved”
52 ってTTEIっとTTOきゃKYASOREっぽPPOKUNARUDEしょSHO Tte ittokya sore ppoku naru desho Just say that and it'll sound legit, right?
53 SAIAINOHAKIDAMEMEKARA saiai no hakidame kara From my beloved dumpster
54 TOKUNAKINOZONOHATAWOFURUYO tokunakinozomu no hatawofuru yo I'll wave the flag of anonymity
55
56 HEッドDDOHONTOってTTE Heddohon totte Take off your headphones
57 DOOSENANIMOKIITENAIKUSENI doose nani mo kiitenai kuse ni You weren't listening to anything anyway
58 NUMAっちゃTCHAってTTESAIGO numacchatte saigo Got sucked in and ended up
59 KIRAっちゃTCHAってTTEMAIGO kiracchatte maigo Hating it and getting lost
60 INPURE1NOHIROIN inpure ichi no hiroin First impression's heroine
61
62 KAOMOSHIRANAIKOIBITO Kao mo shiranai koibito A lover whose face I don't know
63 NAMAEMOSHIRANAITOMODACHI namae mo shiranai tomodachi A friend whose name I don't know
64 KOKONIITARAOWARUYO koko ni itara owaru yo If I stay here, it'll be over
65 DEMOKOKOじゃJANAきゃKYADAMENANDEしょSHO Demo koko janakya damena ndesho But it has to be here, right?
66 SAIAINOHAKIDAMEMEKARA saiai no hakidame kara From my beloved dump
67 MINIKUIRIARUMISETEAGERUYO Minikui Riaru miseteageru yo I'll show you the ugly truth.
Return to Table of Contents

Get Over

4 KANPEKISHUGISHANOFalling down Kanpeki shugi-sha no FALLING DOWN Perfectionist's Falling down
5 KANZENKARADAWAMOROIMONO kanzen karada wa moroi mono Perfection is fragile
6 SAIKOOCHOONIITAってTTESHIMAEBA Going down saikoochoo ni itatte shimaeba GOING DOWN Once the summit is reached,Going down
7
8 KANSEISARETAStory line Kansei sa reta STORY LINE A perfected story line
9 KOKOKARANANIMOIメーMEEJIDEKIYASHINAI koko kara nani mo imeeji dekiyashinai I can't image anything from here
10 Do you think you need me? DO YOU THINK YOU NEED ME? Do you think you need me?
11
12 KANKEISEIMADEOrganize Kankei-sei made ORGANIZE Organize even the relationships
13 KANTANNIOWARU今日KYOOMITAI kantan ni owaru kyoo mitai It feels like a day that ends easily
14 SAIKOOCHOOMOOWAってTTESHIMAEBA Breaking down saikoochoo mo owatte shimaeba BREAKING DOWN Even the peak ends up breaking down
15
16 KANSHINNAINARASorry, Bye Kanshin nai nara SORRY, BYE If you're not interested, sorry, bye
17 KOKOKARANANIMOHAJIMARIWASHINAI koko kara nani mo hajimari wa shinai Nothing starts here
18 I don't think you need me this time I DON'T THINK YOU NEED ME THIS TIME I don't think you need me this time
19
20 Oh now I just let you go OH NOW I JUST LET YOU GO oh now I just let you go.
21 I'm moving on and carrying on I'M MOVING ON AND CARRYING ON I'm moving on and carrying on.
22 DOOSEMAENISHIKAMICHIWANAI Doose mae ni shika michi wa nai There's only one way forward anyway
23 ZETSUBOODAってTTE HIROIATSUMETESAA zetsuboo datte hiroi atsumete saa Hopelessness Pick it up and collect it
24
25 KOWASHITEMO IKOUじゃJANAI kowashite mo Ikou janai We'll go even if we have to break it
26 I don't say that you're wasting my time I DON'T SAY THAT YOU'RE WASTING MY TIME I don't say that you're wasting my time
27 KOOKAIWANAI Kookai wanai No regrets
28 I kiss myself goodbye I KISS MYSELF GOODBYE I kiss myself goodbye
29
30 KANKEINAINOCrossing line Kankeinai no CROSSING LINE It doesn't matter, crossing line
31 KANSEINANTESHINAIYOONI kansei nante shinai yoo ni So that it never gets completed
32 SAIKOOCHOOGAWAKANNAIKURAINILet's get down saikoochoo ga wakannai kurai ni LET'S GET DOWN I don't even know what the highest peak is,Let's get down
33
34 KANSHINNAINOWASorry, Bye Kanshin nai no wa SORRY, BYE Not interested in,sorry, bye
35 ZENINMITOMERUMONOじゃJANAKUTEYOI zenin mito meru mono ja nakute yoi Not everyone has to admit it
36 I don't think I need you this time I DON'T THINK I NEED YOU THIS TIME I don't think I need you this time
37
38 I'm walking on I'M WALKING ON I'm walking on
39 And I don't wanna shut these paths away AND I DON'T WANNA SHUT THESE PATHS AWAY And I don't wanna shut these paths away
40
41 Don't tell me how DON'T TELL ME HOW Don't tell me how
42 Cuz this is my life to live CUZ THIS IS MY LIFE TO LIVE Cuz this is my life to live
43
44 Again I just let you go AGAIN I JUST LET YOU GO again I just let you go.
45 I'm over you and carrying on I'M OVER YOU AND CARRYING ON I'm over you and carrying on
46 TOMAってTTESHIMAITAKUWANAI Tomatte shimaitaku wa nai I don't want to stop
47 KOTAENANTE MITSUKENAKUTEII kotae nante mitsukenakute ii You don't have to find the answer
48
49 KOWASHITARA IKERUじゃJANAI Kowashitara ikeru janai Because we can go if we break it
50 I can't hold it back anymore I CAN'T HOLD IT BACK ANYMORE I can't hold it back anymore
51 KOO退TAIWANAI Kootai wanai No setbacks
52 I kiss myself goodbye I KISS MYSELF GOODBYE I kiss myself goodbye
53
54 I'm walking on I'M WALKING ON I'm walking on
55 And I don't wanna shut these paths away AND I DON'T WANNA SHUT THESE PATHS AWAY And I don't wanna shut these paths away
56
57 Don't tell me how DON'T TELL ME HOW Don't tell me how
58 Cuz this is my life to live CUZ THIS IS MY LIFE TO LIVE Cuz this is my life to live
59
60 So now I just let you go SO NOW I JUST LET YOU GO so now I just let you go.
61 I'm moving on and carrying on I'M MOVING ON AND CARRYING ON I'm moving on and carrying on.
62 DOOSEMAENISHIKAMICHIWANAI Doose mae ni shika michi wa nai There's only one way forward anyway
63 ZETSUBOODAってTTE HIROIATSUMETESAA zetsuboo datte hiroi atsumete saa Hopelessness Pick it up and collect it
64
65 Now I can live my life NOW I CAN LIVE MY LIFE Now I can live my life.
66 I'm moving on and carrying on I'M MOVING ON AND CARRYING ON I'm moving on and carrying on.
67 TOMAってTTESHIMAITAKUWANAI Tomatte shimaitaku wa nai I don't want to stop
68 KOTAENANTE MITSUKENAKUTEII kotae nante mitsukenakute ii You don't have to find the answer
69
70 KOWARETEMO IKOUじゃJANAI kowarete mo Ikou janai Let's go even if it breaks
71 I can't hold it back anymore I CAN'T HOLD IT BACK ANYMORE I can't hold it back anymore
72 KOO退TAIWANAI Kootai wanai No setbacks
73 I kiss myself goodbye I KISS MYSELF GOODBYE I kiss myself goodbye
Return to Table of Contents

GiMMiCK

4 SEKAIWAOSHIBAIDA Sekai wa o shibaida The world is just a stage
5 MINASHINKENGOっこKKO mina shinken-gokko Everyone's pretending to be serious
6 HAJIMARIWAANOシーSHIINKARANE hajimari wa ano shiin kara ne It all began with that one scene
7 NANIMONODEMONAIKOTOOSHIったTTAKARA Nanimono demonai koto o shittakara I found freedom in knowing I was no one
8 JIYUUOERARERU jiyuu o e rareru That's when I became free
9 SOREDEWAKOKOMADESAYONARABAIBAI Sore de wa koko made sayonara bai bai And so, this is goodbye for now
10 SUPOットTTORAITOGAMABUSHII supottoraito ga mabushii The spotlight burns bright
11 ZETSUTAITEKIKIッカKKAKE zetsutaiteki kikkake A trigger beyond reason
12
13 KURAIMAックKKUSUE Kuraimakkusu e Leading to the climax
14 TSUJITSUMAAWASE tsujitsuma awase Trying to make sense of it all
15 KODOKUOKOE Kodoku o koe Beyond loneliness
16 SHICHOORITSUWAFUYOO shichoo-ritsu wa fuyoo I don't need your ratings
17 MABUSHIUTSUTSU Mabushi utsutsu I face the dazzling reality
18 MISUE misue
19 ERARENAIMONOGASOKONIARUNDA E rarenai mono ga soko ni aru nda What I can't grasp is right there before me
20 WATASHINOKOEOKIITE Watashi no koe o kiite Listen to my voice
21 MADAMADAMADAWAKAっちゃTCHAINAINE mada mada mada wakatcha inai ne You still don't understand, do you?
22 FUTSUUNANTESHINARIODOORI Futsuu nante shinario-doori "Normal" is just following the script
23
24 SUBETEWAMAGAIMONO Subete wa magai mono Everything's an imitation
25
26 SEKAIWAZANKOKUDA Sekai wa zankokuda The world can be cruel
27 ZUっとTTOSHUYAKUNANTE zutto shuyaku nante No one stays the lead forever
28 即興SOKKYOOGEKIGATSURANARUMAMA sokkyoogeki ga tsuranaru mama One improvised act after another
29 RASUTOシーSHIINWAKICHINTOARUNOKANA Rasutoshiin wa kichinto aru no kana I wonder if there's a proper final scene
30 MEDETASHIMEDETASHI medetashi medetashi Happily ever after, they say
31 HORAMOOIIKANABAIBAIBAIBAI Hora moo ii ka na? Baibai baibai I guess that's enough now - bye, bye, bye, bye
32 HAッピーPPIIENDOWAKAKUTEIDEHIROINKOORIN happiiendo wa kakutei de hiroin koorin Happy end sealed - heroine arrives
33 SUBETEGAMEITEN subete ga mei ten The lights fade to black
34
35 KURAIMAックKKUSUE Kuraimakkusu e Heading toward the climax
36 TSUJITSUMAAWASE tsujitsuma awase Piecing the story together
37 KODOKUOKOE Kodoku o koe Rising beyond solitude
38 SHICHOORITSUWAFUYOO shichoo-ritsu wa fuyoo I don't need an audience
39 MABUSHIUTSUTSU Mabushi utsutsu Eyes fixed on the blinding truth
40 MISUE misue
41 ERARENAIMONOGASOKONIARUNDA E rarenai mono ga soko ni aru nda What I can't reach still shines ahead
42 WATASHINOKOEOKIITE Watashi no koe o kiite Hear my voice
43 MADAMADAMADAWAKAっちゃTCHAINAINE mada mada mada wakatcha inai ne You still don't get it
44 FUTSUUNANTESHINARIODOORI Futsuu nante shinario-doori "Ordinary" is just what's been written
45
46 SUBETEWAMAGAIMONO Subete wa magai mono Everything's an imitation
47
48 KURAIMAックKKUSUE Kuraimakkusu e Leading to the climax
49 TSUJITSUMAAWASE tsujitsuma awase Piecing the story together
50 KODOKUOKOE Kodoku o koe Rising beyond solitude
51 SHICHOORITSUWAFUYOO shichoo-ritsu wa fuyoo I don't need an audience
52 MABUSHIUTSUTSU Mabushi utsutsu Eyes fixed on the blinding truth
53 MISUE misue
54 ERARENAIMONOGASOKONIARUNDA E rarenai mono ga soko ni aru nda What I can't reach still shines ahead
55 WATASHINOKOEOKIITE Watashi no koe o kiite Hear my voice
56 MADAMADAMADAWAKAっちゃTCHAINAINE mada mada mada wakatcha inai ne You still don't get it
57 FUTSUUNANTESHINARIODOORI Futsuu nante shinario-doori "Ordinary" is just what's been written
58
59 ZENBU自分JIBUNGAジャJAッジJJIOKUDASUNOYO Zenbu jibun ga jajji o kudasu no yo I'm the one who makes the final call
60 NANIGAMAGAIMONO nani ga magai mono What's real, and what's a lie?
Return to Table of Contents

Jumping

4 FUANNAKIMOCHINITODOMEOSASHITE Fuanna kimochi ni todome o sashite I put an end to my anxious thoughts
5 NAKUSHIMONOWA散歩SANPOCHUUDAWA Nakushi mono wa sanpochuuda wa What I’ve lost is somewhere on my walk
6 YUっくKKURIYUっくKKURIAEBAII yukkuri yukkuri aeba ii Slowly, slowly, we’ll meet someday
7 MACHIAWASENANTEHITSUYOONAI machiawase nante hitsuyoo nai No need for promises or rendezvous
8
9 YORUNOTOBIRAWAISEKAIETO Yoru no tobira wa i sekai e to The door of night leads to another world
10 HIっそSSORIKURAYAMIGAMACHITSUTSUMU hissori kurayami ga machi tsutsumu Silent darkness wraps the city tight
11 SAA MAIBANKOっそSSORIDEKAKERUNOYO saa maiban kossori dekakeru no yo Come on, every night I sneak away
12
13 SUニーNIIカーKAANOHIMOOSHIっかKKARITEKURIYOSETE Suniikaa no himo o shikkari te kuriyosete Pull my sneaker laces tight
14 KAKENUKERU GAITOOKA kakenukeru gaitooka I run beneath the streetlights
15 MAGARIKADOSUGITEMOOSUGUANOBASHO magarikado sugite moosugu ano basho Past the corner — that place is near
16
17 Turn and turn TURN AND TURN Turn and turn
18 IMASAA SUKIップPPUSHINAGARAMAWAってTTE Ima saa sukippu shinagara mawatte Now I spin and skip,
19 KUTSUONARASUNOYO kutsu o narasu no yo letting my shoes ring out
20 YORUNOYAMINIKOISHITE yoru no yami ni koishite Falling in love with the night
21 Step by step STEP BY STEP Step by step
22 HIMETAKONOBASHOWAWATASHIDAKENOMONO Himeta kono basho wa watashi dake no mono This hidden place belongs only to me
23 RYOOASHIDETOBIAGAROU ryooashi de tobiagarou Jump up with both feet
24
25 FUONNASEKAITOWAKOKODEOWAKARE Fuonna sekai to wa koko de o wakare Goodbye to this unsettling world
26 IROTORIDORINOMAHOOKAKE irotoridori no mahoo kake I cast colorful spells
27 チョCHOKOレーREETOTSUMAMIGUISHINAGARA chokoreeto tsumamigui shinagara Stealing bites of chocolate
28
29 RYOOASHIHAIヒーHIIRUNIOSHIKONDEHAJIMARU Ryooashi haihiiru ni oshikonde hajimaru Slip my feet into high heels
30 KARENNASUTEップPPU SUPOットTTORAITO karenna suteppu supottoraito A graceful step begins under the Spotlight.
31 SOOSUREBAMOOHAJIMARU soo sureba moo hajimaru And then it starts.
32 JIYUUENODANSHINGUTAIMU jiyuu e no danshingutaimu A dancing time toward freedom
33
34 SORANITEOKAKAGE KUMOONURITSUBUSHITESUSUMU Sora ni te o kakage kumo o nuritsubushite susumu I raise my hands to the sky, painting over the clouds as I go
35 MAWARU YORUNOMACHI (mawaru yoru no machi) (Spinning through the night streets)
36 SOO HOSHITOHOSHIOYUBIDETSUMANDENUってTTETOMERU soo hoshi to hoshi o yubi de tsumande nutte tomeru I pinch the stars, stitch them together
37 WATASHIWATOMARANAINOYO watashi wa tomaranai no yo I won’t stop
38 TOMARANAINOYO tomaranai no yo I won’t stop
39
40 Turn and turn TURN AND TURN Turn and turn
41 IMASAA SUKIップPPUSHINAGARAMAWAってTTE Ima saa sukippu shinagara mawatte Spin and skip,
42 KUTSUONARASUNOYO kutsu o narasu no yo let the shoes ring out
43 YORUNOYAMINIKOISHITE yoru no yami ni koishite Falling in love with the night
44 Step by step STEP BY STEP Step by step
45 HIMETAKONOBASHOWAWATASHIDAKENOMONO Himeta kono basho wa watashi dake no mono This hidden place belongs only to me
46 RYOOASHIDETOBIAGAROU ryooashi de tobiagarou Jump up with both feet
47 RYOOASHIDETOBIAGAROU ryooashi de tobiagarou Jump up with both feet
48
49 Jump JUMP
Return to Table of Contents

Loner

4 A lonely night YUBISAKIDETSUNAGARERUTAIMURAIN A LONELY NIGHT yubisaki de tsunagareru taimurain A lonely night Timelines connected at your fingertips
5 GAONONAIKOTOBATOBIKAってTTE KODOKUOAOったTTA gao no nai kotoba tobikatte kodoku o aotta Words flit about expressionlessly, kindling loneliness.
6 ANOKONOSAKEBIMOAWATOKIETE 一瞬ISSHUNDEUMORERU ano ko no sakebi mo awa to kiete isshun de umoreru That child's screams disappear like bubbles, drowned out in an instant.
7 There is nothing real. THERE IS NOTHING REAL. There is nothing real.
8
9 A lonely night YUBISAKIDETSUNAGARERUTAIMURAIN A LONELY NIGHT yubisaki de tsunagareru taimurain A lonely night Timelines connected at your fingertips
10 GAONONAIKOTOBATOBIKAってTTE KODOKUOAOったTTA gao no nai kotoba tobikatte kodoku o aotta Words flit about expressionlessly, kindling loneliness.
11 ANOKONOSAKEBIMOAWATOKIETE 一瞬ISSHUNDEUMORERU ano ko no sakebi mo awa to kiete isshun de umoreru That child's screams disappear like bubbles, drowned out in an instant.
12 There is nothing real. THERE IS NOTHING REAL. There is nothing real.
13
14 明日ASHITASEKAIGAOWAってTTEIREBAIINONITONEGAU "Ashita sekai ga owatte ireba iinoni" to negau I wish the world would end tomorrow.
15 OTOGIBANASHIWAZANKOKUNAMAMATSUZUITEIKUKARA otogibanashi wa zankokuna mama tsuzuite ikukara The fairy tale continues cruelly.
16 BETSUNODAREKANINARITAIWAKEじゃJANAI betsu no dareka ni naritai wake janai I don't want to be someone else.
17 自分JIBUNOAISHITEMITAIDAKENANONI jibun o aishite mitai dakenanoni I just want to love myself.
18
19 People crying every night ハーHAATOOMISETEYO PEOPLE CRYING EVERY NIGHT Haato o misete yo People crying every night Show me your heart.
20 People crying every night MURYOKUDEKAMAWANAI PEOPLE CRYING EVERY NIGHT muryokude kamawanai People crying every night I don't care if I'm powerless.
21 People crying every night KIMINOITAMIO PEOPLE CRYING EVERY NIGHT kimi no itami o People crying every night Your pain.
22 People crying every night BOKUMOSHIRITAINDA PEOPLE CRYING EVERY NIGHT boku mo shiritai nda People crying every night I want to know too.
23
24 A boring night GENJITSUONURIKAERUTAIMURAIN A BORING NIGHT Genjitsu o nurikaeru taimurain A boring night Timelines that rewrite reality
25 KUDARANAIRISOONIHABAMARETE 自分JIBUNONOROったTTA kudaranai risoo ni habama rete jibun o norotta I cursed myself for letting my stupid ideals get in the way.
26 NEE TANINNOFUSHIAWASENIMURAGARUGAICHUUNOYOU nee tanin no fushiawase ni muragaru gaichuu no you Like vermin swarming around other people's misery.
27 KOKOKARANUKEDASHITAI koko kara nukedashitai I want to get out of here.
28 Everything is fiction. EVERYTHING IS FICTION. Everything is fiction.
29
30 SHOOJOWA今日KYOOMOARUKITSUZUKERU IBASHOOMOTOMETE Shoojo wa kyoo mo aruki tsuzukeru ibasho o motomete A girl continues to walk today in search of her place.
31 KUUKYONAUSOTOWAKAってTTEITEMO NANNOTAMENI kuukyona uso to wakatte ite mo nannotameni? Even though you know it's an empty lie, for what?
32 TAったTTAHITORIGADAKISHIMETEKUREREBA Tatta hitori ga dakishimete kurereba If only one person would give me a hug
33 DAREMOGAFURUETEAINIUETERU daremoga furuete ai ni ue teru Everyone is trembling and hungry for love.
34
35 People crying every night ICHIBANNOYUMEWA PEOPLE CRYING EVERY NIGHT Ichiban no yume wa People crying every night My biggest dream
36 People crying every night DOOSHITEKANAWANAI PEOPLE CRYING EVERY NIGHT dooshite kanawanai? People crying every night Why can't it come true?
37 People crying every night ITSUKAWAKARUNOKA PEOPLE CRYING EVERY NIGHT Itsu ka wakaru no ka People crying every night Will we know someday?
38 People crying every night NANIGATAISETSUKA PEOPLE CRYING EVERY NIGHT nani ga taisetsu ka People crying every night What is important
39
40 (We are always feeling lonely.) (WE ARE ALWAYS FEELING LONELY.) (We are always feeling lonely.)
41 (We are always looking for love.) (WE ARE ALWAYS LOOKING FOR LOVE.) (We are always looking for love.)
42 KONNASABISHISAGAANOKONITODOITARAIINA Konna sabishisa ga ano ko ni todoitara ii na I hope this kind of loneliness reaches that girl.
43
44 DAKEDO DEGUCHINOMIENAIKURAYAMINONAKADE Dakedo deguchi no mienai kurayami no naka de But in the darkness with no way out
45 DAREMOGAMOGAITE今日KYOOOIKITERU daremoga mogaite kyoo o iki teru Everyone struggles to live today.
46
47 People crying every night ハーHAATOOMISETEYO PEOPLE CRYING EVERY NIGHT Haato o misete yo People crying every night Show me your heart.
48 People crying every night MURYOKUDEKAMAWANAI PEOPLE CRYING EVERY NIGHT muryokude kamawanai People crying every night I don't care if I'm powerless.
49 People crying every night KIMINOITAMIO PEOPLE CRYING EVERY NIGHT kimi no itami o People crying every night Your pain.
50 People crying every night BOKUMOSHIRITAINDA PEOPLE CRYING EVERY NIGHT boku mo shiritai nda People crying every night I want to know too.
51
52 (We are always feeling lonely.) (WE ARE ALWAYS FEELING LONELY.) (We are always feeling lonely.)
53 (We are always looking for love.) (WE ARE ALWAYS LOOKING FOR LOVE.) (We are always looking for love.)
54 KONNASABISHISAGAANOKONITODOITARAIINA Konna sabishisa ga ano ko ni todoitara ii na I hope this kind of loneliness reaches that girl.
Return to Table of Contents

MAZE

4 MAZEMAZE 素人SHIROOTO Maze maze shirooto Mix up, Mix up, Amateur
5 MAZEMAZE 素人SHIROOTO maze maze shirooto Mix up, Mix up, Amateur
6 MAZEKOZE MARIONEットTTOTOOKYOO mazekoze marionetto Tookyoo Mix and Match Marionette Tokyo
7 AKITARA SUTESARINAHARE akitara sutesarina hare When you get tired of it, you throw it away
8 MUCHITSUJOSHIRUEットTTO YARUKAYARARERUKA muchitsujo shiruetto yaru ka yara reru ka Anarchic silhouette Do or be done
9
10 KONGARAGAってTTE HAITSUKUBAってTTE kongaragatte haitsukubatte Getting tangled up, crawling
11 真正MASSHOOMENKARASEMETARASANDOBAックKKU Masshoomen kara semetara sando bakku If you attack head-on, you get sandbagged
12 IIKOBUってTTE BURIっ子KKOSEIGINO鉄槌TETTSUI ii ko butte burikko seigi no tettsui Pretending to be a good girl, a hypocrite wielding the hammer of justice
13 ABURAKATABURA aburakatabura Abracadabra
14
15 SHINJITARA OSHIMAINANODESU shinjitara oshimai na no desu If you believe it, it's over
16 今日KYOONOTEKIWA明日ASUMOTEKIDESU kyoo no teki wa asu mo teki desu Today's enemy is tomorrow's enemy
17 YUUJOOHAIBURA KOKOROBARABARA yuujoo hai bura kokoro barabara Friendship is high brand. Minds are disjointed
18 MOECHIRAKASHITE moe chirakashite Burning everything down
19 今日KYOOMOIKITEIKIMAしょSHOU Kyoo mo ikite ikimashou Let's live through today as well
20
21 MACHIGAISAGASHI GISHINANGIDope machigaisagashi gishinangi DOPE Spot the difference Suspicion Dope
22 AKOGARESUPAIシーSHII akogare supaishii Longing Spicy
23 ASHIMOTOOKIOTSUKEKUDASAI KUDASAI ashimoto oki o tsuke kudasai kudasai Watch your step, Please
24 SUBETEWOKUDASAI subete wo kudasai Give me everything
25 ASOBIMAしょSHOU asobimashou Let's play
26
27 あーAAあーAAあーAAあーAAA a a a a a Ah-ah-ah-ah-ah
28 DOITSUMOKOITSUMO シャSHAKARIKIONIDARUI Do itsumo koitsu mo shakariki oni daru i Everyone is annoyingly overenthusiastic
29 AIDANOKOIDANO ai dano koi dano Love and affection
30 YOKUMAMIREDEGOMENNASAINA yokumamire de gomen nasai na Sorry for being full of greed
31 WARERAWAMANEK!NEKO Warera wa ma NEK! Neko We are the demon sister cats
32 DAMASHIE FUMIE damashie fumie Trick art, Fumi-e
33 JIGOKUEYOOKOSO jigoku e yookoso ♡ Welcome to Hell♡
34
35 MAWAREMAWARE MIGINI Maware maware migi ni Turn turn To the right
36 MAWAREMAWARE OTSUGIWAHIDARI maware maware otsugi wa hidari Turn turn Next left
37 KANKAKUTEKISHIHAIWA OTENOMONO kankaku teki shihai wa otenomono Sensory control is easy
38 KAREINARUウィWINKUDE kareinaru winku de With a brilliant wink
39
40 MACHIGAISAGASHI GISHINANGIDope machigaisagashi gishinangi DOPE Spot the difference Suspicion Dope
41 AKOGARESUPAIシーSHII akogare supaishii Longing Spicy
42 ASHIMOTOOKIOTSUKEKUDASAI KUDASAI ashimoto oki o tsuke kudasai kudasai Watch your step, Please
43 SUBETEWOKUDASAI subete wo kudasai Give me everything
44 ASOBIMAしょSHOU asobimashou Let's play
45
46 ARAYADAYADAYADA Arayadayadayada Oh, no no no
47 IKIBANONAIIKARIったTTARA 反吐HEDOGADERUWA Ikiba no nai ikari ttara hedo ga deru wa To anger that has no place to go,It makes me uncomfortable
48 AっちTCHIっちTCHINO A tchi tchino Hot, hot
49 CHINORIOIKASHITA RISOOKYOOKANSEI Chinori o ikashita risookyoo kansei Utopia completed by taking advantage of the geographical location
50 BYOODESwipe Block Byoo de Swipe Block In a flash Swipe Block
51 IITOKOKIRITORIマーMAAMEIDO ii toko kiritori maameido Mermaid with the best part cut out
52 SUBETEWAAGEMASEN subete wa agemasen♡ I won't give you everything♡
53
54 HAIENACHIックKKU KIMITOMAッチTCHINGU haienachikku kimi to matchingu Hyena-like, Matching you
55 バーBAADOウォWOッチTCHINGU UEKARASHITAMADE bado wotchingu ue kara shita made Birdwatching From top to bottom
56 KAOじゃJANAINANTE BAKA言うYUUNAってTTENO Kao ja nai nante baka yuu natte wo Don't be silly and say it's not about the face
57 SHOSENMISEBIRAKASHINORUI shosen misebirakashi no rui It's just a show-off kind of thing
58 SENBOO眼差MANAZASHI Senboo manazashi Eyes of envy
59 KINKIRAKIN GINGIRAGIN kinkirakin gingiragin Bright bright
60 UTSUKUSHIKUMOHAKANAIHITOMIWA AWAREDESU utsukushiku mo hakanai hitomi wa aware desu Beautiful but fragile eyes, so pathetic
61
62 DOKOMADE doko made? ? How far??
63 HATEMADESHIGAMITSUITEYARUWA Hate made shigamitsuite yaru wa I'll cling on until the end
64
65 あーAAあーAAあーAAあーAAA a a a a a Ah-ah-ah-ah-ah
66 DOITSUMOKOITSUMO シャSHAKARIKIONIDARUI Do itsumo koitsu mo shakariki oni daru i Everyone is annoyingly overenthusiastic
67 AIDANOKOIDANO ai dano koi dano Love and affection
68 YOKUMAMIREDEGOMENNASAINA yoku-mamire de gomen nasai na Sorry for being full of greed
69 WARERAWAMANEK!NEKO Warera wa ma NEK! Neko We are the demon sister cats
70 DAMASHIE FUMIE damashie fumie Trick art, Fumi-e
71 JIGOKUEYOOKOSO jigoku e yookoso ♡ Welcome to Hell♡
Return to Table of Contents

OOAK

4 Hey MEOAITEKOっちTCHIOMITE HEY me o aite kotchi o mite Hey, open your eyes, look over here
5 CHIISAITENONAKA chiisai te no naka? A tiny hand?
6 SONNANじゃJANAIWA Sonna n janai wa No way, not like that
7 MITEINAI MITEITAI MIRARETAI miteinai mite itai mi raretai You're not seeing. I want to see, be seen
8 SONNAN That's not it. Son nan THAT'S NOT IT. That's not what I mean, that's not it.
9 Hey SONNANOMOSHIROINONEE HEY Son nan omoshiroino? Nee? Hey, is that really fun to you?
10 TEISAIYAKEISHIKIDE Teisai ya keishiki de All that form and formalities
11 真似MANEGOTOBAっかKKA manegoto bakka Just mimicry, copycat play
12 Not real, just fake, Cheating NOT REAL, JUST FAKE, CHEATING Not real, just fake, Cheating
13 Finally just for show FINALLY JUST FOR SHOW Finally just for show
14 HONMONONONEKOWA WATASHIDAKEYO Honmono no neko wa watashi dake yo I'm the only real cat
15 TADAHITOTSUYO tada hitotsu yo The one and only truth
16 Yeah KOETEYUKUNDA JUUOOMUJIN YEAH Koete yuku nda juuoomujin Yeah, breaking through in every direction
17 チューCHUUNINGUWADEKITERU Chuuningu wa deki teru I'm tuned and ready to go
18 Hey SEKAIOYURASU KAKINARASUNO HEY Sekai o yurasu kakinarasu no Hey, I'll shake the world, strum it loud
19 ゲーGEEMUMASUターTAA Geemumasutaa I'm the game master
20 ドーDOOPUDEKISHIKANNONAI doopu de kishikan no nai Dope and fresh, no déjà vu
21 RIARU NUKERARENUSEKAI ウェWERUKAMU Riaru nukerarenu sekai werukamu This real world — no escape, welcome in
22
23 Hey IKIBANAKUTSUDOUKAIWAI HEY ikiba naku tsudou kaiwai Hey, gathering in dead-end corners
24 TSURUMIAU退TAIKUTSUSHINOGI tsurumi au taikutsu shinogi Clinging to boredom just to kill time
25 TENPORAリーRIINA tenporarii na It's all temporary
26 MITEINAI SHABERANAI KIITENAI miteinai shaberanai kiitenai Don't see, don't talk, don't hear
27 SONNARelationDE Sonna RELATION de That kind of "relation"
28 TADAODORASARETERUDAKENANO KIZUKANAINO Tada odora sa re teru dakena no kizukanai no You're just being played don't you get it?
29 Yeah KOETEYUKERU HENGENJIZAI YEAH Koete yukeru hengen jizai Yeah, I can break free, ever-changing
30 他所YOSOSAMANOレーREERUじゃJANAI Yososama no reeru janai I'm not running on someone else's rails
31 Hey OSUKINIDOOZO HEY o suki ni doozo Hey, do what you want
32 フォFOローROOWAGOJIYUUNI KOOKAISASENAI Foroo wa go jiyuu ni kookai sa senai Follow me if you like. no regrets
33 YUBIDENAZORUDAKEDE HONMONOOMIZUNI yubi de nazoru dake de honmono o mizu ni Just by tracing with your fingers
34 SHIったTTAKINOYONONAKA shitta ki no yononaka You think you know without seeing the real thing
35 DAKARA DAKARA DAKARA dakara dakara dakara That's why that's why that's why
36 Is it real or fake? IS IT REAL OR FAKE? Is it real or fake?
37
38 Yeah KOETEMISERU SHINSHOOKAIMAKU YEAH Koete miseru shinshoo kaimaku Yeah, I'll break through it's a brand new chapter
39 DOMANNAKADEKAKINARASHITEKU Do mannaka de kakinarashite ku Playing loud, dead center stage
40 Hey WATASHINOSUトーTOOリーRII HEY Watashi no sutoorii Hey, this is my story
41 60BYOODEショーSHOOTOSASERUWA roku ju Byoo de shooto sa seru wa I'll make it viral in 60 seconds
42 Welcome to my world WELCOME TO MY WORLD Welcome to my world
43 Yeah KOETEMISERU 一切ISSAI合切GASSAI YEAH koete miseru issaigassai Yeah, I'll show you all of me everything
44 AGETEMOIIKARA Agete mo iikara I don't mind giving it away
45 Yeah KOKODETOMARUKI SARASARANAIWA YEAH Koko de tomaru ki sarasara nai wa Yeah, no intention of stopping now
46 KOKOKARAHAJIMARU Koko kara hajimaru It all begins here
47 Never stop. The story is starting. NEVER STOP. THE STORY IS STARTING. Never stop. The story is starting.
48 SAA KOKOKARAHONTOONOshow time Saa koko kara hontoo no SHOW TIME Now it's the real show time
49 We can make you free so come with us now. WE CAN MAKE YOU FREE SO COME WITH US NOW. We can make you free so come with us now.
50 We can make you free so come with us now. WE CAN MAKE YOU FREE SO COME WITH US NOW. We can make you free so come with us now.
Return to Table of Contents

REIGEN GIRL

4 KIKYOOI喧騒KENSOO BOOKYAKUJOOCHO Ki-kyoo i kensoo bookyaku joocho Crazy fuss and forgotten emotions
5 胡散USANKUSAIMACHIDEODORU usankusai machi de odoru Dancing in a somewhat dubious city
6 SHOOJONI可愛KAWAIGEWAKAIMU Shoojo ni kawaige wa kaimu The girl has no cuteness at all
7 WARETANEIRU HIっ掻ITAKIZU Wareta neiru hikkaita kizu Broken nails, scratch
8 AKAKUSOMAREIっそSSOSUBETE Akaku somare isso subete Let it all turn red
9 OMOIDEWANANIHITOTSU ATASHITACHIOSUKUWANAI Omoide wa nani hitotsu atashitachi o sukuwanai No thought will save us
10 ねぇNEEKAMISAMA Take me away in chaos! Nee kamisama TAKE ME AWAY IN CHAOS! Hey, God. Take me away in chaos!
11
12 GOZOO六腑ROPPUNISHIMIWATAってTTEKU KANASHIMIODAREKAKOWASHITE Gozooroppu ni shimiwatatte ku Kanashimi o dareka kowashite It seeps into all of my internal organs, someone break that sadness
13 TOMONAUITAMINARABAITOWANAI REIGENSHOOJOWANAITEITA Tomonau itaminaraba itowanai rei gen shoojo wa naiteita I don't care if it's accompanied by pain, REIGENGIRL was crying
14 ASUファFARUTONISAKU薔薇BARANINAったTTA Asufaruto ni saku bara ni natta It became a rose on the asphalt
15 YOZORADAKEGA TADASOREOMITETA Yozora dake ga tada sore o mi teta Just the night sky, I was just watching it
16
17 悪戯ITAZURANIHAGASHITA瘡蓋KASABUTA Itazura ni hagashita kasabuta Scabs peeled off as a prank
18 SHIDAINIKUSENINAってTTEYUKUWA Shidaini kuse ni natte iku wa It gradually becomes a habit
19 KANASHIMIMOSOODEARETONEGAI Kanashimi mo soodeare to negai Hopefully grief will do the same
20 BIRUNOAIDAOCHOOCHOOWA揺蕩TAYUTAU Biru no aida o choochoo wa tayutau Butterflies flutter between buildings
21 何処DOKONIMUKAUWAKEDEMONAIWA Doko ni mukau wakede mo nai wa Not heading anywhere in particular
22 IBASHODEWANAKU TADAIKIRUIMIOOSHIETE Ibashode wanaku tada ikiruimi o oshiete Not a place to stay, just tell me what it means to live
23 ねぇNEEKAMISAMA Show me the way to dark Nee kamisama SHOW ME THE WAY TO DARK Hey, God. Show me the way to dark
24
25 SONZAITEIGIOKAKIMUSHIってTTE KIZUDARAKEDEAIOSAKENDERU Sonzai teigi o kakimushitte kizu darake de ai o saken deru Scratch the definition of existence, he's covered in scars and crying out for love
26 ZETSUBOONADOTADANOTENPUレーREETO Zetsuboo nado tada no tenpureeto Despair is just a template
27 REIGENSHOOJOWAYUMEGAAったTTA KAGAYAKASHIIMIRAIGAAったTTA Rei gen shoojo wa yume ga atta kagayakashii mirai ga atta REIGENGIRL had a dream,There was a bright future ahead
28 KONOMACHIじゃJA Nobody knows Kono machi ja NOBODY KNOWS In this city, Nobody knows
29
30 Take me away in chaos TAKE ME AWAY IN CHAOS Take me away in chaos
31 Show me the way to dark SHOW ME THE WAY TO DARK Show me the way to dark
32 ねぇNEE MOOWAKAったTTAKARA Nee moo wakatta kara Hey, I've got it all figured out
33 NANIMONODEMONAIATASHITACHINI Nanimono demonai atashitachi ni For us who are nobody
34 AWAIKITAIKARANOTABIDACHINI Awai kitai kara no tabidachi ni From Faint Expectations to Departure
35 IIKAGENSASHITEHIKARI [ Iikagen ]sashite Hikari I want the light to shine already
36
37 GOZOO六腑ROPPUNISHIMIWATAってTTEKU KANASHIMIODAREKAKOWASHITE Gozooroppu ni shimiwatatte ku Kanashimi o dareka kowashite It seeps into all of my internal organs, someone break that sadness
38 TOMONAUITAMINARABAITOWANAI REIGENSHOOJOWAKAGAYAITA Tomonau itaminaraba itowanai rei gen shoojo wa kagayaita I don't care if it's accompanied by pain, REIGENGIRL was shining
39 NAMONAKIHOSHINOHITOTSUNINAったTTA Na mo naki hoshi no hitotsu ni natta It became one of the nameless stars
40 YOZORADAKEGA TADASOREOMITETA Yozora dake ga tada sore o mi teta Just the night sky, I was just watching it
41 NANIMOKAMONAKUNARE Nanimokamo [ nakunare ] I want it all to go away
Return to Table of Contents

Scrap Book

4 Type oneZATSUNAKUORIティーTII TYPE ONE zatsuna kuoritii Type one, sloppy quality
5 ゴーGOOSAINWADAREGADASHITERU goosain wa dare ga dashi teru? Who gave the go sign anyway?
6
7 Type twoSHINOIDAGIRUティーTII TYPE TWO shinoida girutii Type two, surviving the guilt
8 KAMINOFUTAOSHITE kami no futa o shite Cover it up with a paper lid
9
10 Talk Talk? No, Talk Talk No More TALK TALK? NO, TALK TALK NO MORE (Talk Talk? No, Talk Talk No More)
11 Talk Talk? No, Talk Talk No More TALK TALK? NO, TALK TALK NO MORE (Talk Talk? No, Talk Talk No More)
12
13 Type threeKEIKAINASENTENSU TYPE THREE Keikaina sentensu Type three, catchy sentences
14 HINIKUNARAIMUGADAREOSASHITERU Hinikuna raimu ga dare o sashi teru? Who gets stabbed by these ironic rhymes?
15
16 Type fourGOOKAINIバーBAANINGU TYPE FOUR gookai ni baaningu Type four, burn it loud
17 HAIMONOMIKONDA hai mo nomikonda Even swallow the ashes
18
19 SUKIBIディDI DOOMODOOMO IJOODESUKA Sukibidi doomo doomo ijoodesu ka? Skibidi, hello hello — is this abnormal?
20 KOGIMINOIIOTOWASUKIップPPUDE Kogimi no ii oto wa sukippu de Nice-sounding noise, skipping along
21 DAREDAREI daredare I Who’s who? I
22 NARENAREAII narenare ai Getting used to each other
23 NANIKANOMENEKIIJOODEしょSHOUKA nanika no meneki ijoodeshou ka Is this some kind of immune disorder?
24
25 DOODAI昨今SAKKONNOMoral? Doo dai sakkon no MORAL? So tell me, how’s today’s Moral?
26 読解DOKKAIRYOKUDONTSUMARI Dokkairyoku don tsumari Reading comprehension at a dead end
27 KOOKAITEKIEKUSEキューKYUUショSHON kookai-teki ekusekyuushon Public executions on display
28 Talk Talk? No, Talk Talk No More TALK TALK? NO, TALK TALK NO MORE (Talk Talk? No, Talk Talk No More)
29 KANZENJIDOONOOral Kanzen jidoo no ORAL Fully automated voices
30 SOOZOOJOODAKENOEnemy soozoo-joo dake no ENEMY Enemies existing only in imagination
31 GOUMIMAENIHITOIKITSUITE go umi mae ni hitoiki tsuite Take a breath before you regret it
32 Talk Talk? No, Talk Talk No More TALK TALK? NO, TALK TALK NO MORE (Talk Talk? No, Talk Talk No More)
33
34 MAGAMAGASHIKUUTSUKUSHIKUDAMASHITEKU Magamagashiku utsukushiku damashiteku Grotesque yet beautiful lies
35 ROKUDEMONAIKIYASUMENIKick out! roku demonai kiyasume ni KICK OUT! Kick out those useless comforts
36
37 Talk Talk? No, Talk Talk No More TALK TALK? NO, TALK TALK NO MORE (Talk Talk? No, Talk Talk No More)
38 Talk Talk? No, Talk Talk No More TALK TALK? NO, TALK TALK NO MORE (Talk Talk? No, Talk Talk No More)
39
40 Wait WAIT Wait —
41 DOKONIMODOSEBAIINDAっけKKE Doko ni modoseba ii nda kke? where was I supposed to return?
42 KURONIMAZAREBAKIERU Kuro ni mazareba kieru Blend into black and disappear, black
43 厄介YAKKAIMAIKAIOverload yakkai maikai OVERLOAD Every time it’s overload
44 GYOOKAISANKAIOverdrivin' gyookai sankai OVERDRIVIN' The industry scattering, overdrivin’
45
46 SAIAKUTOBOKETAKAODE Saiaku toboketa kao de At worst, play dumb and smile
47 SONGAIOMINIMAIZU songai o minimaizu Minimize the loss
48 ZANNENGOMAKASENAIYO zannen gomakase nai yo Sorry — this one can’t be faked, truth
49 KYOOSEI退TAIJOODESU kyoosei taijoodesu You’re forced to exit
50
51 SUKIBIディDI DOOMODOOMO IJOODESUKA Sukibidi doomo doomo ijoodesu ka? Skibidi, hello hello is this abnormal?
52 KIMINOWARUIHITOMOSUTEKIDESUNE Kiminowarui hito mo sutekidesune Creepy people can be charming too
53 DAREDAREI daredare I Who’s who? I, I
54 NARENAREAII narenare ai Getting used to each other
55 DOKOKARAJOOSHOOKIRYUUDEしょSHOUKA doko kara jooshoo kiryuudeshou ka Where does this updraft even start?
56
57 コーKOODOFUKANZENNAModal Koodo fukanzenna MODAL Incomplete codes, broken modal
58 ZENNINMENNONobody zenninmen no NOBODY A nobody wearing a good-person face
59 DOKUSENTEKIMEDEIテーTEEショSHON dokusen teki medeiteeshon Exclusive self-meditation
60 Talk Talk? No, Talk Talk No More TALK TALK? NO, TALK TALK NO MORE (Talk Talk? No, Talk Talk No More)
61 失敗SHIPPAIGAFUANNASocial Shippai ga fuanna SOCIAL Fear of failure defines this Social
62 SOOZOOJOODAKENOEnemy soozoo-joo dake no ENEMY Enemies existing only in imagination
63 KOOKAIMAENIHITOIKITSUITE kookai mae ni hitoiki tsuite Take a breath before regret hits
64 Talk Talk? No, Talk Talk No More TALK TALK? NO, TALK TALK NO MORE (Talk Talk? No, Talk Talk No More)
65
66 KARUGARUSHIKUKANTANNIKOEOAGE Karugarushiku kantan ni koe o age Raise your voice so easily, voice
67 結局KEKKYOKUWANIGOSHITEゴーGOOSUティTINGUDE kekkyoku wa nigoshite & goosutingu de In the end it’s blurred and ghosted, ghosting
68
69 "Do you want to talk? "DO YOU WANT TO TALK? "Do you want to talk?
70 Be careful what you wish for. BE CAREFUL WHAT YOU WISH FOR. Be careful what you wish for.
71 You know, sometimes your mind YOU KNOW, SOMETIMES YOUR MIND You know, sometimes your mind
72 plays tricks on you." PLAYS TRICKS ON YOU." plays tricks on you."
73
74 SUKIBIディDI DOOMODOOMO IJOODESUKA Sukibidi doomo doomo ijoodesu ka? Skibidi, hello hello is this abnormal?
75 KOGIMINOIIOTOWASUKIップPPUDE Kogimi no ii oto wa sukippu de Nice-sounding noise, skipping along, abnormal
76 DAREDAREI daredare I Who’s who? I
77 NARENAREAII narenare ai Getting used to each other
78 NANIKANOMENEKIIJOODEしょSHOUKA nanika no meneki ijoodeshou ka Is this some kind of immune disorder
79
80 DOODAI昨今SAKKONNOMoral? Doo dai sakkon no MORAL? So tell me, how’s today’s Moral?
81 読解DOKKAIRYOKUDONTSUMARI Dokkairyoku don tsumari Reading comprehension at a dead end
82 KOOKAITEKIEKUSEキューKYUUショSHON kookai-teki ekusekyuushon Public executions on display
83 Talk Talk? No, Talk Talk No More TALK TALK? NO, TALK TALK NO MORE (Talk Talk? No, Talk Talk No More)
84 KANZENJIDOONOOral Kanzen jidoo no ORAL Fully automated voices
85 SOOZOOJOODAKENOEnemy soozoo-joo dake no ENEMY Enemies existing only in imagination
86 GOUMIMAENIHITOIKITSUITE go umi mae ni hitoiki tsuite Take a breath before you regret it
87 Talk Talk? No, Talk Talk No More TALK TALK? NO, TALK TALK NO MORE (Talk Talk? No, Talk Talk No More)
88
89 MAGAMAGASHIKUUTSUKUSHIKUDAMASHITEKU Magamagashiku utsukushiku damashiteku Grotesque yet beautiful deception
90 ROKUDEMONAIKIYASUMENIKick out! roku demonai kiyasume ni KICK OUT! Kick out those worthless comforts
91
92 Talk Talk? No, Talk Talk No More TALK TALK? NO, TALK TALK NO MORE (Talk Talk? No, Talk Talk No More)
93 Talk Talk? No, Talk Talk No More TALK TALK? NO, TALK TALK NO MORE (Talk Talk? No, Talk Talk No More)
Return to Table of Contents

Tic Tac Toe

4 ノーNOOフューFYUUチャーCHAANAJIDAIDA TOKA 'Noofyuuchaa na jidaida!' Toka "It's an era with no future!" Or
5 AナーNAAキーKIIDANMAKUNO Speedster anaakii danmaku no SPEEDSTER Speedster of anarchy doomscrolling
6 今日KYOOMOSURECHIGAITSUUSHINCHUU kyoo mo surechigai tsuushin-chuu Still exchanging data via StreetPass today.
7
8 KOKODAKENOHANASHIDA TOKA 'Koko dake no hanashida•••' toka “Just between us...” Or
9 フェFEIKUBARAMAKU Trickster feiku baramaku TRICKSTER The Trickster who spreads fakes
10 NARISUMASHIDEERARENAIHONSHITSU narisumashi de erarenai honshitsu The essence you can't gain through impersonation
11
12 Twinkle, Twinkle... TWINKLE, TWINKLE... Twinkle, Twinkle...
13 I wonder, what you are... I WONDER, WHAT YOU ARE... I wonder, what you are...
14
15 Tic Tac Toe SENTE必勝HISSHOODE TIC TAC TOE sente hisshoo de Tic Tac Toe, the first player always wins!
16 OTSUKETEAGEYOU Nail it! maru o tsukete ageyou NAIL IT! Let's mark an 'O' there! Nail it!
17 DOOSHIYOOMONAISEKAIOAISHITEIKOUYO Doo shiyoo mo nai sekai o aishite ikou yo Let's love this hopeless world.
18 You got it? (YOU GOT IT?) You got it?
19 Give me up! SANZANDA ってTTE 'GIVE ME UP! Sanzanda!' Tte "Give me up!" This is terrible!
20 XNIOBORETAMAINICHIDEMO batsu ni oboreta mainichi demo Even if you're drowning in X every day,
21 SONOTENOBASHITE TSUKANDEAGERUYO sono te nobashite tsukande ageru yo I'll reach out my hand and grab you.
22
23 JOOHOOGASUBETEDA TOKA 'Joohoo ga subeteda!' Toka “Information is everything!” Or whatever
24 ODORASARETEIRU Hipster odora sarete iru HIPSTER You're just dancing to the tune, Hipster
25 ジャJAックKKUSHITEYARUZE 電波DENPAKANSHOOCHUU jakku shite yaru ze denpa kanshoo chuu I'm gonna hack you, Radio interference in progress
26
27 TAKAGAガーGAARUZUROックKKUBANDOw ってTTESA 'Takaga gaaruzurokkubando W' tte sa "It's just a girls' rock band, lol"
28 NAMEKUSAってTTEIRU Snarkster name kusatte iru SNARKSTER You're so full of shit, Snarkster
29 BUCHIKOWASHITEYARUYOSONOKOTEIKANNEN buchikowashite yaru yo sono kotei kannen I'll smash that stereotype to pieces
30
31 Twinkle, Twinkle... TWINKLE, TWINKLE... Twinkle, Twinkle...
32 I wonder, what you are... I WONDER, WHAT YOU ARE... I wonder, what you are...
33
34 Tic Tac Toe SENTE必勝HISSHOODE TIC TAC TOE sente hisshoo de Tic Tac Toe, first player wins!
35 OTSUKETEAGEYOU Nail it! maru o tsukete ageyou NAIL IT! Let's put an 'O' there! Nail it!
36 NAYAMITSUKINAISEKAIOKAETEIKOUYO You got it? Nayami tsukinai sekai o kaete ikou yo (YOU GOT IT?) Let's change this world full of endless troubles! You got it?
37 Give me up! SANZANDA ってTTE 'GIVE ME UP! Sanzanda!' Tte Give me up! This is terrible!
38 XNIFUSAIDAMAINICHIDEMO batsu ni fusaida Mainichi demo Even if every day is blocked by X
39 SONOMIMIMEGAKE UTAってTTEAGERUYO sono mimi megake uta tte ageru yo I'll sing for you, aiming for those ears
40
41 DAMASHIEMITAINASEKAIOTACHIKIRITOBIDASE Damashi e mitaina sekai o tachikiri tobidase Break free from this optical illusion world
42 KIMINOKOKORO宿YADORU Superstar Superstar kimi no kokoro yadoru SUPERSTAR SUPERSTAR The Superstar, Superstar where your heart resides
43 KIMINOSHOOTENGAAU明日ASUDAKE kimi no shooten ga au asu dake Only the near future is your focus
44 SHINJITESHINJITE HASHIってTTEHASHIってTTE shinjite shinjite hashitte hashitte Believe, believe, run, run!
45
46 I wonder, what you are... I WONDER, WHAT YOU ARE... I wonder, what you are...
47
48 Tic Tac Toe YOROSHIKUDOOZO TIC TAC TOE yoroshiku doozo Tic Tac Toe, let's do this
49 KOREGAWATASHITACHINORYUUGI kore ga watashitachi no ryuugi This is how we roll
50 DOOSHIYOOMONAISEKAIOAISHITEIKOUYO You got it? doo shiyoo mo nai sekai o aishite ikouyo (YOU GOT IT?) Let's love this hopeless world, you got it?
51 Give me up! SANZANDA ってTTE 'GIVE ME UP! Sanzanda!' Tte Give me up! This is terrible!
52 XNIKUJIKETAMAINICHIDEMO batsu ni kujiketa mainichi demo Even on days crushed by X
53 YUMEMITA明日ASU 一緒ISSHONIIKOUYO yumemita asu issho ni ikouyo Let's go together to the future we dreamed of
Return to Table of Contents

biT bY biT

4 NAGARERUSEKAI CHUUSHINCHINITE Nagareru sekai chuushinchi nite In the heart of this ever-changing world,
5 DOOKOSHITEITEKURAKURATO do o koshiteite kurakura to It's so overwhelming I feel dizzy
6
7 NANIGAReal NANIGAFake Nani ga REAL nani ga FAKE What's Real? What's Fake?
8 MASHITEYUKU JOOHOOBAKARI Mashite yuku joohoo bakari The information keeps piling up,
9 SUWARIKONDE RYOOTEATE suwarikonde ryoote ate I sit down and with both hands
10 MIMIFUSAGI mimi fusagi cover my ears
11
12 My own world MY OWN WORLD My own world
13 一歩IPPOZUTSU 一歩IPPOZUTSU KURIASHITE Ippo zutsu ippo zutsu kuria shite Step by step, step by step, I clear the way
14 SUKOSHIZUTSU SUKOSHIZUTSU SUSUNDE sukoshi zutsu sukoshi zutsu susunde Little by little, bit by bit, I move forward
15 ICHIMEN KAERUWATASHINOSEKAI ichimen kaeru watashi no sekai Changing my world completely
16 一歩IPPOSUSUMI ASHIGAMOTSUREKORONDEMO Ippo susumi ashi ga motsure korondemo Take a step forward, even if your feet get tangled and you fall,
17 TACHIAGAってTTEFUMIDASHI tachiagatte fumidashi Get back up and take another step
18 KAKEDASHITE SAATOBUNO kakedashite saa tobu no Run and then jump!
19
20 NAGARERUFeed NAGAMERUDAKE Nagareru FEED nagameru dake Scrolling through feed, just watching
21 MEMAGURUSHIKUTEFURAFURATO memagurushikute furafura to Feeling dizzy and disoriented
22
23 NANIGAReal NANIGAFake Nani ga REAL nani ga FAKE What's Real? What's Fake?
24 NANIMONO WATASHINOSEKAI Nanimono? Watashi no sekai? Who am I? My world?
25 SUピーPIIカーKAANOOTOOTOMETE Supiikaa no oto o tomete Turn off the speaker
26 KAERUNO kaeru no Change it
27
28 My own world MY OWN WORLD My own world
29 一歩IPPOZUTSU 一歩IPPOZUTSU KURIASHITE Ippo zutsu ippo zutsu kuria shite Step by step, step by step, I clear the way
30 SUKOSHIZUTSU SUKOSHIZUTSU SUSUNDE sukoshi zutsu sukoshi zutsu susunde Little by little, bit by bit, I move forward
31 ICHIMEN KAERUWATASHINOSEKAI ichimen kaeru watashi no sekai Changing my world completely
32 一歩IPPOSUSUMI ASHIGAMOTSUREKORONDEMO Ippo susumi ashi ga motsure korondemo Take a step forward, even if your feet get tangled and you fall,
33 TACHIAGAってTTEFUMIDASHI tachiagatte fumidashi Get back up and take another step
34 KAKEDASHITE SAATOBUNO kakedashite saa tobu no Run and then jump!
35
36 My own world MY OWN WORLD My own world
37 一歩IPPOZUTSU 一歩IPPOZUTSU KURIASHITE Ippo zutsu ippo zutsu kuria shite Step by step, step by step, I clear the way
38 SUKOSHIZUTSU SUKOSHIZUTSU SUSUNDE sukoshi zutsu sukoshi zutsu susunde Little by little, bit by bit, I move forward
39 ICHIMEN KAERUWATASHINOSEKAI ichimen kaeru watashi no sekai Changing my world completely
40
41 My own world MY OWN WORLD My own world
42 一歩IPPOZUTSU 一歩IPPOZUTSU KURIASHITE Ippo zutsu ippo zutsu kuria shite Step by step, step by step, I clear the way
43 SUKOSHIZUTSU SUKOSHIZUTSU SUSUNDE sukoshi zutsu sukoshi zutsu susunde Little by little, bit by bit, I move forward
44 ICHIMEN KAWARUANATANOSEKAI Ichimen kawaru anata no sekai transforming your world completely
45 一歩IPPOSUSUMI ASHIGAMOTSUREKORONDEMO Ippo susumi ashi ga motsure korondemo Take a step forward, even if your feet get tangled and you fall,
46 TACHIAGAってTTE FUMIDASHI Tachiagatte fumidashi Get back up and take another step
47 KAKEDASHITE IMATOBUNO kakedashite ima tobu no Run and now jump!
Return to Table of Contents

color chord

4 ????????NI??ってTTE
5 ??MU??????RI??GE
6 ????NIHA??RETERUYO
7 ??NOシェSHEASHITASUトーTOOリーRII
8
9 ????????????DE
10 ????????U????CHI
11 KONO????JIYOUNI
12 ??NONAIKAMUMITAI
13 What a beautiful crappy life WHAT A BEAUTIFUL CRAPPY LIFE
14
15 ??????IちゃCHAったTTAMANMA
16 MOUDOUDEMOIIYA
17
18 MONOKUローROOMUNA????NI
19 ??NO??WOBUCHI??KERUYOUNI
20 hey! hey! hey! HEY! HEY! HEY!
21 Cuz I wanna jump over the moon CUZ I WANNA JUMP OVER THE MOON
22
23 IMA????NAIメーMEEJIDE
24 ??BI??ETE??KITAINDA
25 yes! yes! yes! YES! YES! YES!
26 ????KINONAI in my life IN MY LIFE
27
28 ????????NI??ってTTE ????????SHITE
29 ??RANAI??????ME ????SABOっちゃTCHAってTTE
30 ちょCHOっとTTO??MASHIKAったTTA ??DOMOMITAINI
31 ??NOシェSHEASHITASUトーTOOリーRII ??NO??KINAYOUNI
32
33 ????NAKUNARISOUDA
34 MAANANTOKANARUDEしょSHOU
35
36 ????KOTOHA??ITOITE
37
38 MONOKUローROOMUNA????NI
39 ??NO??WOBUCHI??KERUYOUNI
40 hey! hey! hey! HEY! HEY! HEY!
41 Cuz I wanna jump over the moon CUZ I WANNA JUMP OVER THE MOON
42
43 IMA????NAIメーMEEJIDE
44 ??HI??ETE??KITAINDA
45 yes! yes! yes! YES! YES! YES!
46 ????KINONAI in your life IN YOUR LIFE
47
48 GUレーREESUケーKEERUNA????NI
49 RGBBARA??ITESA
50 hey! hey! hey! HEY! HEY! HEY!
51 Now we touched the glow of the moon NOW WE TOUCHED THE GLOW OF THE MOON
52
53 KONOMAMANOIメーMEEJIDE
54 ??KE??KETE??KITAINDA
55 yes! yes! yes! YES! YES! YES!
56 KONO????NO??WO??TE
Return to Table of Contents

fake?

4 ??NOFURISHITA??WO
5 ????SURUNO MOU??
6 ??????じゃJA??I ????じゃJA??I
7 Running away from the noisy world RUNNING AWAY FROM THE NOISY WORLD
8 ??NANTE??DA
9 ZUっとTTO??????GOっこKKO??BI
10 BAKADANE ??HAMOU????GOSENAI
11 I know you are faking I KNOW YOU ARE FAKING
12
13 ????????????IYARI????
14 DOUSHITARA??INO
15 ????NOFURISHITE????????NISHITE
16 DOUSHITARA??INO
17
18 ????????NATAIMURAIN
19 ??RESASETE
20
21 ??NOFURISHITA??WO
22 ????SURUNO MOU??
23 ??????じゃJA??I ????じゃJA??I
24 Running away from the noisy world RUNNING AWAY FROM THE NOISY WORLD
25 ??NANTE??DA
26 ZUっとTTO??????GOっこKKO??BI
27 BAKADANE ??HAMOU????GOSENAI
28 I know you are faking I KNOW YOU ARE FAKING
29
30 ??KAKE??SHINOTADANOファFAッショSSHONDE
31 DOUSHITE??SHIINO
32 ????????ETE??I??NEDARI
33 DOUSHITE??SHIINO
34
35 ??????????NI??TANAI
36 ??RI??SHITE
37
38 ??NOFURISHITA??WO
39 ????SURUNO MOU??
40 ??????じゃJA??I ????じゃJA??I
41 Running away from the noisy world RUNNING AWAY FROM THE NOISY WORLD
42 ??NANTE??DA
43 ZUっとTTO??????GOっこKKO??BI
44 BAKADANE ??HAMOU????GOSENAI
45 I know you are faking I KNOW YOU ARE FAKING
46
47 ??NOFURISHITA??NI
48 ??WASARENAI
49 ??????DANE ??????DANEってTTE
50 MOU??RUNI??RANAI
51 ??NANKA??DA
52 KIっとTTO??GE??SERUNDASUGUNI
53 BAKADANA
54 I got my freedom at last I GOT MY FREEDOM AT LAST
55 It is up to me IT IS UP TO ME
Return to Table of Contents

fool

4 ONAMIDACHOODAIDEIINE Onamidachoodai de ii ne Crocodile Tears? Sure, I'll Take a Like
5 KOOBETAREりゃRYABANJIOッケーKKEE koobe tarerya banji okkee Bow your head, and everything's all right
6 URAAKAじゃJASOOTOOIってTTERU ura aka ja sootoo itteru Behind your burner account, you're talkin' mad
7 MAJIUTAGAUWA JINKAKU 'maji? Utagau wa jinkaku' Seriously? That's messed up—who even are you?
8
9 DAREKAMITERU DOKOKAMITERU Dare ka mi teru doko ka mi teru Someone's watching, somewhere, always
10 MOHAYANIGEBASHO NO mohaya nige basho NO Nowhere left to run or hide
11 DAKARATOIってTTEMAっ白DE dakaratoitte masshirode Still, no one's human enough
12 IRERUHODOJINRUIDEKITENAIYAIYAIYA ireru hodo jinrui deki tenai ya iyaiya To stay pure white, no way, no how
13
14 嗚呼AA JIREったTTAISHINJITSU Aa jirettai shinjitsu Ah, this frustrating truth
15 BUCHIKOWASHIちゃCHAEKISEIGAINEN buchikowashicha e kisei gainen Smash the chains of what's "normal"
16 嗚呼AA UZAったTTAI aa Uza ttai Ah, what a pain
17 MORARUMOHEッタTTAKUREMONAIWA moraru mo hettakure mo nai wa Morals? Please, as if they matter
18 SEIJINMOGOKUAKUNINMOATASHIMOANTAMO Seijin mo gokuakunin mo atashi mo anta mo Saints, sinners, me and you
19 HONNOONIARAGAENAI honnoo ni aragaenai We all obey our instincts
20 SHOSENDOOBUTSUDESUWAN shosen, doobutsudesu wan In the end, we're just animals—woof
21
22 BUREBURENOSHOOTENNOOTEN NERAISADAMEOKIEIMU Burebure no shooten nooten nerai sadame oki eimu Fuzzy focus, shaky aim Still sniping like it's second nature
23 HORABARERUZOKYOGENMOOGEN KAINARASESHOONIN???? hora bareruzo kyogen moogen kai narase shoonin yokkyuu Lies and delusions, caught red-handed Tamed by the need to be seen
24
25 明日ASUWAWAGAMIDA SUBEKARAKUMINA Asu wa wagamida subekaraku mina Tomorrow, it could be you
26 KOKUREKISHIWASEOUBEKIGOODESU Kokurekishi wa seoubeki goodesu We all carry skeletons we can't erase
27 自分JIBUNJISHINOMAMORUTAMENARA jibun jishin o mamoru tame nara To protect ourselves, we'd even
28 KOWAYAKOWAYAHITOHAAINIDEMOTSUBAWOHAKU kowa ya kowa ya hitohaai ni demo tsubawohaku Spit on love, how terrifying
29
30 嗚呼AA NAMA??IRISOORON Aa namanurui risooron Ah, lukewarm ideals
31 MOYASHITEERUENJOOSHOOHOO moyashite eru enjoo shoohoo Burn ‘em up—ride the flame for clout
32 嗚呼AA JIGOKUNOSATAMOKANESHIDAIDESUWA aa jigoku no sata mo kane shidaidesu wa Ah, even judgment in hell has a price tag
33 YUMEKIBOO NANIMOKAMO Yume, kiboo nanimokamo Back when I believed in dreams and hope
34 SHINJITETAANOGORONI shinji teta anogoro ni
35 MODORITAIMODORENAI MOODOROMAMIRENANO modoritai modorenai moo doromamirena no I wish I could go back, but I'm too far gone Covered in filth
36
37 嗚呼AA UTSUKUSHIIMONOHODO Aa utsukushii mono hodo Ah, the more beautiful it is
38 MINIKUKUMIERUGENJOODESU minikuku mieru genjoodesu The uglier it looks in this world
39 嗚呼AA OTONANINARUってTTEYUKAINAMONONE aa otona ni naru tte yukaina mono ne Ah, growing up's a real trip, huh? What a joke
40
41 嗚呼AA JIREったTTAISHINJITSU Aa jirettai shinjitsu Ah, this frustrating truth
42 BUCHIKOWASHIちゃCHAEKISEIGAINEN buchikowashicha e kisei gainen Smash the chains of what's "normal"
43 嗚呼AA UZAったTTAI aa Uza ttai Ah, what a pain
44 MORARUMOHEッタTTAKUREMONAIWA moraru mo hettakure mo nai wa Morals? Please, as if they matter
45 SEIJINMOGOKUAKUHITOMOATASHIMOANTAMO Seijin mo gokuaku hito mo atashi mo anta mo Saints, sinners, me and you
46 HONNOONIARAGAENAI honnoo ni aragaenai We all obey our instincts
47 SHOSENDOOBUTSUDESUWAN shosen, doobutsudesu wan In the end, we're just animals—woof
Return to Table of Contents

moon

4 SUGUNIKIETESHIMAUSUトーTOOリーRIIMABOROSHIMITAINA Sugu ni kiete shimau sutoorii maboroshi mitaina A story that quickly disappears, like an illusion,
5 SHIKOOWAMEリーRIIゴーGOORANDO MAWAってTTEKUルーRUUPUルーRUUPU shikoo wa meriigoorando mawatte ku ruupuruupu My thoughts are like a merry-go-round, spinning, loop loop
6 Where am I going? WHERE AM I GOING? Where am I going?
7 KAKOODARAKENOSEKAIDE Kakoo-darake no sekai de In a world of manipulation
8
9 KAGIKAKETEMOSUGUNI MISUKASARERU Kagi kakete mo sugu ni misukasareru Even locked up, I'm immediately seen through.
10 SHOOJIKIってTTEJIRAIDAYONE YARISUGOSUルーRUUPUルーRUUPU shoojiki tte jiraida yo ne yarisugosu ruupuruupu Honesty is a landmine, I just let it go, loop loop.
11 Where am I going? WHERE AM I GOING? Where am I going?
12 KAKOODARAKENOSEKAIDE Kakoo-darake no sekai de In a world of manipulation
13
14 DOOSENAってTTEAKIRAMETE Doose natte akiramete I gave up anyway,
15 SOREMOMOONANKAAKITANA sore mo moo nanka akita na but I'm kind of tired of that now,
16 HOSHINONAIYORUNOSORA hoshi no nai yoru no sora in the starless night sky,
17 TSUKIDAKEGAWATASHIOMITERU tsuki dake ga watashi o mi teru only the moon is watching me
18
19 JUUDENITSUMONAKUTEMENDOKUSAINA Juuden itsumo nakute mendokusai na It's annoying that my phone is always out of charge
20 KABANOHOORINAGETADAREKATSUREDASHITEルーRUUPUルーRUUPU kaban o hoori nageta dareka tsuredashite ruupuruupu Someone threw my bag away, take me away, loop loop
21 Where am I going? WHERE AM I GOING? Where am I going?
22 時間JIKANDAKERIARUDE Jikan dake riarude Only the time is real
23
24 MURININAってTTENIGEDASHITE Muri ni natte nigedashite I couldn't do it anymore, so I ran away.
25 SOREMOMOONANKAAKITANA sore mo moo nanka akita na but now I'm tired of it,
26 ORENJIIRONORAITO orenjiiro no raito the orange light,
27 TSUKIDAKEGAWATASHIOMITERU tsuki dake ga watashi o mi teru only the moon is watching me
28
29 GAMENNONAKANI WATASHIGAIRU Gamen no naka ni watashi ga iru Inside the screen. I am here
30 PARARERUワーWAARUDO ITSUDAってTTEIKERU parareruwaarudo itsu datte ikeru I can go to a parallel world anytime
31 (How do I feel? Where am I going? (HOW DO I FEEL? WHERE AM I GOING? (How do I feel? Where am I going?
32 How do I feel? How do I feel?) HOW DO I FEEL? HOW DO I FEEL?) How do I feel? How do I feel?)
33
34 KOWAKUNAってTTETACHIDOMAってTTE Kowaku natte tachidomatte I get scared and stop,
35 DEMOSONOSAKIOMITAI demo sonosaki o mitai but I want to see what's ahead,
36 DARENOKOEMOMAKOENAI dare no koe mo ma koenai I can't hear anyone's voice,
37 TSUKIDAKEGAWATASHIOMITERU tsuki dake ga watashi o mi teru only the moon is watching me
38
39 WATASHIOMITERU Watashi o mi teru watching me
40 Where am I going? WHERE AM I GOING? Where am I going?
Return to Table of Contents

rip-off

4 AKAWAIKUNAITO0TENDESU A, kawaikunaito zero tendesu Ah, if you're not cute, it's zero points.
5 KONNASEKAIBUSUSUGIRU konna sekai busu sugiru This world is way too ugly.
6 SOREDEMOOWARASERUNOWA NGMITAINANDESU sore demo owaraseru no wa NG mitaina ndesu Still, it seems ending it is a no-go.
7
8 DEKIRUDAKETOOMEININAってTTE dekirudake toomei ni natte I try to be as transparent as possible,
9 DEMOMITSUKERARENAINOWAIYADA demo mitsukerarenai no wa iyada but I hate the thought of not being found.
10 DONNAKIMIDEMONANTEYOKUKIKUKEREDO donna kimi demo nante yoku kikukeredo People always say, "No matter what you're like,"
11 AREKIITAKOTONAIWA …are, kiita koto naiwa ...huh, I've never heard that before.
12
13 ANOKONO真似MANESHITEKAMIKIってTTE ano ko no mane shite kami kitte I cut my hair to copy her,
14 ANOKOTOONAJIRIップPPUNUってTTE ano ko to onaji rippu nutte put on the same lipstick as her.
15 NARITAI自分JIBUNNANTEMONWA OMAERAGASUTETA Naritai jibun nante mon wa omaera ga suteta The "self I want to be" -- you all threw that away.
16 MINNASUKINA"ANOKO"WA今日KYOOMO Minna-sukina "ano ko" wa kyoo mo The "her" that everyone loves is, as always,
17 DOODAANKYOHIミューMYUUTOMATSURI Doo daan Kyohi Myuuto Matsuri holding another mutual-follow-block party.
18 NANDENAITENAIDENANKAIってTTE Nande? Nai tenaide nanka itte Why? Don't just cry, say something.
19
20 FUKANZENNASEKAI KANZENNAIZON Fukanzenna sekai kanzenna izon An imperfect world, perfect dependence.
21 DOROMAMIREDEIKITEITAIWA doromamire de ikite itai wa I want to live covered in mud.
22 SOREOKIREIDATOWARAってTTE sore o kireida to waratte Call that beautiful, laugh,
23 SONOTEDENADETE sono te de nadete and stroke me with your hand.
24 FUKANZENNASEKAI KANSENSHITARISOO Fukanzenna sekai kansen shita risoo An imperfect world, infected ideals.
25 NAOSENAIKARAMOOKOREDEIIWA naosenaikara moo kore de ii wa Can't cure it, so this will have to do.
26 MADAMADAZUっとTTOSAKINOMIRAINANTESOOZOOMOSHITAKUNAI madamada zutto saki no mirai nante soozoo mo shitakunai I don't even want to imagine a far-off future.
27
28 MOO5BYOOGONISUKIップPPUSHITAI moo go byoo go ni sukippu shitai I just want to skip five seconds ahead.
29 SOREDE1NICHIOWAってTTEMO sore de ichi nichi owatte mo Even if the day ends like that,
30 MINNASONNAMONDAKARAってTTEAKIRAMERARERUYO minna sonna mondakara tte akiramerareru yo I can accept it--because that's just how everyone is.
31
32 DEKIRUDAKETOOMEININAってTTE dekirudake toomei ni natte I tried to be as transparent as possible,
33 KAWARIHAENAI明日ASUOMITA kawari haenai asu o mita and saw an unchanging tomorrow.
34 DONNABOKUDEMONANTEWARAWASENAIDE donna boku demo nante warawasenaide "Any version of me is fine"? Don't make me laugh.
35 3日DEWASURERUWA mikka de wasureru wa I'll forget you in three days.
36
37 SHIKAKUNISHIKAKIRITORENAIYO shikaku ni shika kiritorenai yo I can only frame things in squares.
38 SORANOIROMOOBOETENAISHI sora no iro mo oboete naishi I don't even remember the color of the sky.
39 ZENZENKYUUKUTSUじゃJANAIYOってTTEOMOIKOMASETE zenzen kyuukutsu janaiyo tte omoikomasete I convince myself it's not suffocating at all.
40 MINNANOSUKINA"ANOKO"NANTE minna no sukina "ano ko" nante That "her" everyone loves
41 1人MOSONZAISHINAI hitori mo sonzai shinai doesn't even exist.
42 DEMOINAITOINAIDEFUANDEしょSHOOGANAKUTE demo inai to inaide fuan deshoo ga nakute But when she's not there, I'm unbearably uneasy.
43
44 FUANTEIDASEKAI SEIGENSARETERU fuanteida sekai seigen sareteru An unstable world, under restrictions.
45 KARIMONONOKAOじゃJAIKITEIKENAIWA karimono no kao ja ikiteikenai wa I can't survive with a borrowed face.
46 "DOREMOKIREIDA"TOUTAってTTEIRUKUSENIHENNE dore mo kireida to utatte iru kuse ni hen ne You sing "Everything is beautiful," and yet, how strange.
47 FUANTEIDASEKAI KOOSHINSARETEIKU fuanteida sekai kooshin sareteiku An unstable world, constantly updating--
48 1NICHIDEKIETESHIMAUAREMITAI ichi nichi de kieteshimau are mitai like something that disappears in a single day.
49 MADAMADAZUっとTTOSAKINO明日ASUOKANGAERUHIMAMONAI madamada zutto saki no asu o kangaeru hima mo nai I don't even have the time to think about tomorrow.
50
51 ANOKONO真似MANESHITEKAMIKIってTTE ano ko no mane shite kami kitte I cut my hair to copy her,
52 ANOKOTOONAJIRIップPPUNUってTTE ano ko to onaji rippu nutte put on the same lipstick as her.
53 NARITAI自分JIBUNNANTEMONWA OMAERAGASUTETA Naritai jibun nante mon wa omaera ga suteta The "self I want to be" -- you all threw that away.
54 ANOKOTO一緒ISSHONIWASHINAIYO ano ko to issho ni wa shinai yo I won't be put in the same category as her.
55 KAIGOKANNISURANARENAIYO kai gokan ni sura narenai yo I can't even be a lesser version.
56 NANDENANDENANDENANDENANDE nande nande nande nande nande Why, why, why, why, why?
57
58 MEOTOJITEMITSUKETANOGA me o tojite mitsuketa no ga When I close my eyes,
59 WATASHIDEARIMASUYOONIってTTE watashi de arimasu yoo ni tte I still find myself hoping
60 MADAOMOってTTESHIMAUYO mada omotteshimau yo the one I see is me.
61
62 FUKANZENNASEKAI KANZENNAIZON Fukanzenna sekai kanzenna izon An imperfect world, perfect dependence.
63 DOROMAMIREDEIKITEITAIWA doromamire de ikite itai wa I want to live covered in mud.
64 SOREOKIREIDATOWARAってTTE sore o kireida to waratte Call that beautiful, laugh,
65 MADAMADASAKINOMIRAIDAってTTEOWARASETEYARANAI madamada saki no mirai datte owarasete yaranai and I won't let even the far-off future come to an end.
Return to Table of Contents

zero-sum

4 KIMITOONOKOTOBAURANOURA Kimi-too no kotoba ura no ura Behind the words you all say
5 SHIROTOKURONOBANMENJOODE shiro to kuro no banmen-joo de On a black and white board
6 MEIMEITORIAUPOJIショSHONトーTOOKU meimei toriau pojishon tooku Each of you fighting for your position talk
7 しょSHOOMONAI Shoomonai Stupid
8 しょSHOOMONAI Shoomonai Stupid
9
10 一生ISSHOOKAGEGUCHIOGOったTTASHINJA KAOSURONSOO Isshoo kageguchi ogotta shinja kaosu ronsoo A lifetime of gossiping, arrogant believers Chaotic arguments
11 AIRONIFUKUNDAHIGAISHAムーMUUBU ITAIKANSHOO Aironi fukunda higaisha muubu itai kanshoo A victim move laced with irony Painful sentimentality
12 TAIARIJINSEIEAPUNOSHIKOOOTSUGIDOOZO Tai ari jinsei eapu no shikoo otsugi doozo Against the thoughts of an empty-headed person, please go next
13 Goodbye, my dear hater guys GOODBYE, MY DEAR HATER GUYS Goodbye, my dear hater guys
14
15 DENSHINOUMIDE Denshi no umi de in the sea of electrons
16 MOOSOOGENSOOHAITE Moosoo gensoo haite spit out delusions and fantasies
17 KAMITSUKIMAWARU Kamitsuki mawaru bite around,
18 KIRIKIRIMAUSEIMEIKARADAMEGAKE Kirikiri mau seimei karada megake Aiming for the nervous, dancing lifeforms,
19
20 BADKAMASHITE NARASHITE yeah BAD kama shite narashite YEAH give them a BAD smack, ring them out yeah
21 (THREE, TWO, ONE)
22 ITETSUKUYORUO Rollin' Rollin' down Itetsuku yoru o ROLLIN' ROLLIN' DOWN Rollin' rollin' down the frosty night
23 KANSEIGATOGIRENUYOONI kansei ga togirenu yoo ni so that the intertia doesn't break
24 KOTOBAOUBAUSEIJANOKOOSHIN Kotoba o ubau seijanokooshin The saints' march steals the words
25 Crazy noisy ITSUWARINOSEIGI CRAZY NOISY itsuwari no seigi Crazy, noisy, false justice
26 あぁAABUルーRUURAITONOAKARI Aa buruu raito no akari Ah, the glow of the blue light
27 TORIKAGONONAKANOYOODESU torikago no naka no yoodesu It's like being inside a birdcage
28 YUBISAKINOSEKAIWASUBARASHII Yubisaki no sekai wa subarashii The world at your fingertips is wonderful
29 zero-sum fair game ZERO-SUM FAIR GAME Zero-sum fair game
30
31 Want you gone? WANT YOU GONE? Want you gone?
32
33 KIMI??NOHARANOUCHINONAKA Kimira no haranouchi no naka Inside your stomachs
34 DOSUKUROIHONNEOKAKUSHITE dosu kuroi honne o kakushite Hiding your dark true feelings
35 ENENMEISOODABUSUTAトーTOOKU enen meisoo dabusutatooku Endless wandering double-standard talk
36 しょSHOOMONAI shoomonai stupid
37 しょSHOOMONAI shoomonai stupid
38
39 KAKOODEMITASUSHOONIN???? ??SUBONNOO Kakoo de mitasu shoonin yokkyuu sarasu bonnoo Satisfying your desire for approval thorugh editing Exposing your worldly desires
40 SHUGODEKAOKIMOCHIBUROKAI絶交ZEKKOO WATASUINDOO Shugo deka o kimochi buro kai zekkoo watasu indoo Big subject, breaking up your feelings, giving you guidance
41 HINSEIUTAGAUSUTEMINOKAKUSANKESHITEDOOZO Hinsei utagau sutemi no kakusan keshite doozo Please erase this desparate message that questions your dignity
42 Goodbye, my dear hater guys GOODBYE, MY DEAR HATER GUYS Goodbye, my dear hater guys
43
44 REISHOOSHITE KOWASHITE yeah Reishoo shite kowashite YEAH Sneer, destroy, yeah
45
46 KOGETSUKUYORUO Rollin' Rollin' down Kogetsuku yoru o ROLLIN' ROLLIN' DOWN The scorching night, Rollin' rollin' down
47 喧騒KENSOOGATODAENUYOONI Kensoo ga todaenu yoo ni So that the hustle and bustle never ends
48 KOTOBAOUBAUSEIJANOKOOSHIN kotoba o ubau seijanokooshin The procession of saints that rob you of words
49 Crazy noisy YUGANDASEIGI CRAZY NOISY yuganda seigi Crazy, noisy, twisted justice
50 あぁAAREッドDDORAITOGAAKARI Aa reddo raito ga akari Ah, the red light is on,
51 BUKURONONEZUMINOYOODESU bukuro no nezumi no yoodesu I feel like a rat in a bag
52 YUBISAKINOSEKAIWASUBARASHII yubisaki no sekai wa subarashii The world at your fingertips is a wonderful,
53 zero-sum fair game ZERO-SUM FAIR GAME zero-sum fair game
54
55 Bring it down...... BRING IT DOWN... Bring it down....
56
57 BADKAMASHITE BAD kama shite Make a bad joke
58 SAKEBE say yeah...... sakebe SAY YEAH.... Shout, say yeah....
59
60 ITETSUKUYORUO Rollin' Rollin' down Itetsuku yoru o ROLLIN' ROLLIN' DOWN The scorching night, Rollin', rollin' down
61 KANSEIGATOGIRENUYOONI Kansei ga togirenu yoo ni So that our sensibilities never end
62 KOKOROOMOYASUBOKURANOGYAKUSHUU Kokoro o moyasu bokura no gyakushuu Our hearts burn as we strike back
63 KAKUMEIZENYA FU退TAITENモーMOOショSHON Kakumei zenya futaiten mooshon The night before the revolution, an indomitable motion
64 KOGETSUKUYORUO Rollin' Rollin' down Kogetsuku yoru o ROLLIN' ROLLIN' DOWN The scorching night, Rollin' rollin' down
65 JOODOOGATODAENUYOONI Joodoo ga todaenu yoo ni So that our emotions never end
66 KOTOBAOUBAUSEIJAKIDORIO Kotoba o ubau seija kidori o The pretense of saints that rob you of words
67 EってTTEYAROUZE MUTEKINOEモーMOOショSHON Emi tte yarou ze muteki no emooshon Let's laugh at them, invincible emotions
68 あぁAAREッドDDORAITOGAAKARI Aa reddo raito ga akari Ah, the red light is on,
69 チェCHEックKKUMEITOOSHIMAIDESU Chekkumeito oshimaidesu checkmate is over
70 YUBISAKINOSEKAIWASUBARASHII yubisaki no sekai wa subarashii The world at your fingertips is a wonderful,
71 zero-sum fair game ZERO-SUM FAIR GAME zero-sum fair game
72
73 Want you gone? WANT YOU GONE? Want you gone?
Return to Table of Contents

マリンスノウ marinsunoo

4 フォFORUDANEMUってTTETAITSUKANO景色KESHIKIGA Foruda nemutteta itsuka no keshiki ga Some long-forgotten scene lingers in my folder,
5 IMADANIKAIZOODOTAKAKUTE imadani kaizoodo takakute its resolution still so sharp
6 HAKUCHUUMUGACHIRATSUIちゃCHAってTTESA hakuchuumu ga chira tsui chatte sa it flickers like a daydream.
7 TOMAったTTAMAMAじゃJAIKENAINE tomatta mama ja ikenai ne I can't just stay still.
8
9 SHINKAIDESANKETSUDESU MOCHIBEMOHYOOTENKA Shinkai de sanketsudesu mochibe mo hyootenka Deep in the ocean, oxygen's gone and my motivation is below freezing
10 AKIRAMETEOSHIKOROSHITE akiramete oshi koroshite Even if I give up and suppress it
11 SHIKATANAISASHIKATANAI shikatanai sa, shikatanai...' “It can't be helped, it can't be helped...”
12 ってTTETONAETEMO tte tonaete mo is what I repeat.
13 TEBANASENAIYONE tebanasenai yo ne I still can't let go, can I?
14
15 MARINSUNOO YUMENIKAEROUYO Marinsunoo yume ni kaerou yo Marine Snow Let's return to the dream
16 TOOMEIDEFUKAIUMINOSOKONIKAKUSHITA toomeide fukai umi no soko ni kakushita Hidden at the bottom of the clear deep sea
17 SHOOJONOOMOIGA shoojo no omoi ga A girl's feelings
18
19 KONOJIDAINO KONOBASHOKARA Kono jidai no kono basho kara In this time, in this place,
20 UMAREKIERUDAKEDAったTTATOSHITEMO umare kieru dake datta to shite mo even if they were born and vanished,
21 KANTANNISUTERARENAIKARA kantan ni suterarenai kara because I can't discard them easily,
22 KOTOBAGAFURITSUMORUNDAROU kotoba ga furitsumoru ndarou words keep piling up, it seems
23
24 OMOIDENOANOMISEGANAKUNARUMITAI Omoide no ano mise ga nakunaru mitai the store of my memories seems to be disappearing
25 OOGAKARINAフェFENSUNONAKADE oogakarina fensu no naka de Behind a massive fence
26 ATOKATANAKUKOWASAREちゃCHAってTTESA atokata naku kowasarechatte sa It's been completely demolished
27 TOMAったTTAMAMAじゃJAIKENAINE tomatta mama ja ikenai ne I can't just stay still.
28
29 SAISENTANGIJUTSUDE ERARETASEIKAIWA Saisentan gijutsu de erareta "seikai" wa The “correct answer” obtained through cutting-edge technology
30 SHIGOKUTOOZENNOADOBAISU shigoku toozen no adobaisu Is simply common-sense advice:
31 OSSHARUTOORISONOTOORI 'ossharutoori, sonotoori' “You're absolutely right, exactly...”
32 NANDAKEDO na ndakedo But I don't think so
33 NOMIKOMENAIKARASA nomikomenai kara sa I just can't swallow it.
34
35 ME一杯IPPAINOAOO SUIKONDEOYOIDETA Meippai no ao o suikonde oyoideta Swimming while inhaling the fullest blue
36 ANOHIANOKOWATASHIKANI ano hi ano ko wa tashikani That day, that child was surely
37 INOCHIOMOYASHITEITA inochi o moyashiteita Burning with life
38 IMADEMOSOO KONOSHINZOO ima demo soo kono shinzoo Even now, this heart
39 IKUSEISOO KUSUってTTESHIMAったTTARISOO ikuseisoo kusubutteshimatta risoo with Ideals that smoldered for countless years
40 JOONETSUNOHIOMATATOMOSHITE joonetsu no hi o mata tomoshite will reignite the fire of passion once again
41
42 MARINSUNOO YUMEOSAKEBOUYO Marinsunoo yume o sakebou yo Marine Snow Let's shout our dreams!
43 TOOMEIDEFUKAIUMINOSOKONIKAKUSHITA toomeide fukai umi no soko ni kakushita Hidden at the bottom of the clear deep sea
44 SHOOJONOOMOIGA shoojo no omoi ga A girl's feelings
45
46 KONOSEKAINO KONOHIKARIGA Kono sekai no kono hikari ga Even if this light in this world
47 HITOTOKINOSONZAIDAったTTATOSHITEMO hitotoki no sonzaidatta toshite mo were but a fleeting existence,
48 SONOKEMUMEKIOMOTOMETEWA sono kemumeki o motomete wa still I would seek its smoky glow
49 TABIOTSUZUKETEIRUNDAROU tabi o tsuzuketeiru ndarou and continue my journey.
Return to Table of Contents